§ 6. Деликтные обязательства по праву Франции
Сравнительно небольшой объем положений ФГК о деликтных обязательствах (Кодекс отвел им всего пять статей) не должен вводить в заблуждение - эти положения считаются в нем одними из самых важных. Своеобразная особенность ФГК состоит еще и в том, что эти статьи сохраняются в нем без изменений со времени его принятия в 1804 г. Это объясняют не только предельно общим характером вытекающих из системы генерального деликта норм о деликтных обязательствах, но и значительной ролью, которую сыграла и продолжает играть в совершенствовании французского деликтного права судебная практика.
Осуществление правообладателем своего субъективного права исключительно к невыгоде другого лица образует злоупотребление правом. Французская доктрина признает такое осуществление деликтным действием. В то же время и доктрина, и практика признают, что существуют такие права, злоупотребление которыми невозможно ввиду их назначения. К их числу относят, в частности, право приобрести в общую собственность стену, разделяющую два смежных земельных участка, право собственника срезать свешивающиеся над его участком ветви деревьев, растущих на смежном участке, и др.
Французское право различает личную деликтную ответственность причинителя вреда (du fait personnel), ответственность за вред, причиненный вещами (du fait des choses), а также ответственность за вред, причиненный чужими действиями (du fait d'autrui).
1. Условиями наступления личной деликтной ответственности причинителя считаются вина (la faute), наличие вреда (le dommage), а также причинная связь между виновным поведением причинителя и вредом (un lien de caisalite).
Деликтная ответственность наступает при наличии вины причинителя вреда, бремя доказывания которой (onus probandi) лежит по общему правилу на потерпевшем. В некоторых случаях закон допускает презумпцию вины - родители, например, предполагаются виновными в причинении вреда находящимися под их надзором несовершеннолетними детьми (ст. 1384 ФГК, responsabilite de gardien).
В ФГК определение вины отсутствует: положения ст. 1382 и следующих указывает лишь на то, что вина может проявляться в виде умысла (la faute delictuelle) или неосторожности либо небрежности (la faute quasi delictuelle). Французские правоведы оперируют представлением о вине как об отклонении от надлежащего поведения (la faute est l'erreur ou la defaillance de conduite). Судебная практика выработала подходы, позволяющие признавать виновным: 1) поведение, нарушающее императивную норму закона; 2) поведение, не нарушающее никакой нормы, но отступающее от поведения разумного добросовестного человека, занимающего такое же общественное положение как и причинитель вреда (неосторожность или небрежность); 3) поведение, остающееся в правомерных пределах, но причиняющее вред другому (злоупотребление правом).
Взгляд на вину, таким образом, сводится к тому, что она усматривается во всяком отклонении от надлежащего поведения, без всякого акцента на психологические мотивы такого поведения. Действие признается виновным или невиновным в зависимости от того, отвечает оно критериям деликтного или квазиделиктного поведения или нет. Понятие виновного действия или поведения в гражданском праве отличается от аналогичного понятия в уголовном праве: с точки зрения гражданского права виновным может признаваться не только положительное действие (un acte positif), но и бездействие.
Важно подчеркнуть, однако, что наличие или отсутствие умысла в поведении причинителя вреда не отражается на его последствиях - и умысел (собственно деликт), и небрежность (квазиделикт) причинителя одинаково обязывают его к полному возмещению причиненного им вреда (ст. 1383 ФГК).
Право на возмещение не может возникнуть без наступления вреда, вызванного поведением причинителя. Вред понимается французскими правоведами как нарушение законного интереса (la lesion d'un interet legitime).
Возмещению подлежит лишь непосредственный вред (le dommage doit etre direct). Недопустимо возлагать на причинителя ответственность за настолько отдаленные последствия поведения последнего, которые могли бы возникнуть и без связи с таким поведением.
Кроме того, вред должен быть достоверным (le dommage doit etre certain). Требование достоверности возмещаемого вреда не означает, однако, что можно добиваться возмещения лишь возникшего вреда, - судебная практика допускает возмещение и будущего вреда, т.е. неизбежного и поддающегося исчислению. От будущего вреда (le prejudice future) необходимо отличать вероятный вред, не подлежащий возмещению, - лицо приобретает в этом случае право на обращение в суд за взысканием возмещения лишь с момента, когда превратится в потерпевшего.
Бремя доказывания понесенного вреда, недозволенного поведения причинителя, а также причинно-следственной связи между понесенным вредом и поведением причинителя лежит на истце.
Для правильного разрешения споров о возмещении деликтного вреда необходимо, чтобы причинно-следственная связь устанавливалась на основе ясных и определенных критериев, исключающих возложение ответственности на лиц, не совершавших деликта. На практике, однако, такое установление вызывает нередко немало трудностей. Для их разрешения в разное время предлагались различные теории, среди которых наибольшей известностью пользуются теория равнозначности причин (la theorie de l'equivalen ce des conditions) и теория адекватной причины (theorie de la cause adequate).
Различия между ними иллюстрирует случай, когда пострадавшего в дорожной аварии пешехода проезжавший мимо таксист доставил в больницу, в которой ему из-за медицинской ошибки ампутировали ногу. Первая из названных теорий допускает привлечение к ответственности таксиста, а вторая - исключает.
Современная судебная практика Франции придерживается лишь одной из них - теории адекватной причины.
Освобождение причинителя от ответственности. Значение причинно-следственной связи в качестве необходимого условия возникновения деликтной ответственности трудно переоценить, так как именно этот фактор позволяет определять случаи, когда причинитель освобождается от ответственности. Основаниями освобождения служат непреодолимая сила (la force majeure), виновное поведение третьего лица (le fait d'un tiers), вина потерпевшего (la faute de la victime).
Непреодолимой силой признается событие, которого причинитель вреда не мог ни предвидеть, ни предотвратить. Виновное поведение третьего лица освобождает причинителя от ответственности лишь в том случае, когда он докажет, что единственной причиной не поддававшегося ни предвидению, ни предотвращению вреда послужили действия третьего лица. В этом случае обязанность возмещения будет возложена на третье лицо; в противном случае причинитель и третье лицо отвечают перед потерпевшим солидарно. Вина потерпевшего сама по себе не освобождает причинителя от обязанности возмещения. Однако если действия потерпевшего, как виновные, так и иные, были для причинителя непреодолимой силой и послужили единственной причиной понесенного вреда, то причинитель за такой вред не отвечает. Напротив, если виновные действия потерпевшего не были единственной причиной вреда, то причинитель не освобождается от ответственности, но возмещает вред в объеме, сниженном пропорционально значению действий потерпевшего, способствовавших причинению вреда.
2. Ответственность за вред, причиненный вещью, наступает в случаях, предусмотренных в ст. 1385 ФГК (вред, причиненный животными), в ст. 1386 (вред, вызванный строениями), а также в ч. 1 ст. 1384 (вред, вызванный неодушевленными предметами).
Общий подход к определениям ответственных за вред, причиненный вещами, выражен в ст. 1385 ФГК: отвечает тот, под надзором которого она находится (c'est le gardien qui est responsible). Такой подход опирается на презумпцию ненадлежащего надзора как на основание деликтной ответственности (une garde de la chose). Считается, что надзор должен осуществлять тот, кто пользуется вещью либо управляет ею или контролирует ее использование. В отношении собственников действует презумпция надзора до тех пор, пока не доказано обратное.
3. Ответственность за вред, причиненный чужими действиями. Лицами, отвечающими за причиненный чужими действиями вред, ст. 1384 ФГК называет родителей несовершеннолетних детей (les parents), учителей и ремесленников, имеющих поднадзорных им учеников (les instituteurs et les artisans), комитентов, в случае причинения вреда лицами, на которых они возложили исполнение поручения (les commettants).
4. Порядок компенсации вреда от дорожно-транспортных происшествий. Законом от 5 июля 1985 г. во Франции был закреплен порядок регулирования, отличающийся от традиционных подходов к деликтной ответственности. Этот порядок основан не на принципе ответственности, а на принципе возмещения (le regime d'indemnisation des accidents de la circulations). Он означает, что в случае дорожно-транспортного происшествия обязанность возмещения понесенного пострадавшим вреда возникает у причинителя независимо от вины.
Положения Закона подлежат применению при одновременном наличии следующих условий: 1) дорожно-транспортное происшествие случилось неожиданно, т.е. вред не был спровоцирован кем-либо; 2) оно случилось в процессе движения по дороге, используемой для открытого транспортного сообщения; 3) происшествие затронуло автомобильные транспортные средства; 4) установлена причинно-следственная связь между происшествием и использованием автомобиля (например, факт нарушения правил дорожного движения).
Обязанность возмещения вреда может быть возложена на обоих участников дорожно-транспортного происшествия, если оно причинно обусловлено поведением каждого из них. Однако ни обстоятельства непреодолимой силы, ни вина третьего лица не служат по общему правилу основанием для освобождения от обязанности возместить вред, как это имеет место при обычном порядке возложения деликтной ответственности.
- Министерство образования российской федерации
- Список сокращений
- Введение
- Отдельные виды обязательств
- Глава 1. Договор купли-продажи
- § 1. Договор купли-продажи в системе договорного права
- § 2. Договор розничной купли-продажи
- § 3. Договор поставки
- § 4. Договор поставки товаров для государственных нужд
- § 5. Договор контрактации
- § 6. Договор энергоснабжения
- § 7. Договор купли-продажи недвижимости
- § 8. Договор купли-продажи предприятия
- Глава 2. Договор мены
- Глава 3. Договор дарения
- Глава 4. Договоры ренты и пожизненного содержания с иждивением
- § 1. Общие положения о ренте и пожизненном
- § 2. Договор постоянной ренты
- § 3. Договор пожизненной ренты
- § 4. Договор пожизненного содержания с иждивением
- Глава 5. Договор аренды
- § 1. Общие положения об аренде
- § 2. Договор проката
- § 3. Договор аренды транспортных средств
- § 4. Договор аренды здания и сооружения
- § 5. Договор аренды предприятия
- Глава 6. Договор найма жилого помещения
- § 1. Обеспечение потребности граждан в жилище.
- § 2. Источники правового регулирования отношений
- § 3. Договор найма жилого помещения
- § 4. Договор социального найма жилого помещения
- Глава 7. Договор безвозмездного пользования (договор ссуды)
- Глава 8. Договор подряда
- § 1. Общие положения о подряде
- § 2. Бытовой подряд
- § 3. Договор строительного подряда
- § 4. Договор подряда на выполнение проектных
- § 5. Подрядные работы для государственных нужд
- Глава 9. Договор о выполнении научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических работ
- Глава 10. Договоры об оказании услуг
- § 1. Обязательства по оказанию услуг
- § 2. Договоры об оказании возмездных услуг
- Глава 11. Договор перевозки
- § 1. Понятие договора перевозки
- § 2. Договор перевозки груза
- § 3. Договор перевозки пассажиров и багажа
- § 4. Договор фрахтования
- Глава 12. Договор транспортной экспедиции
- Глава 13. Договоры займа и кредита
- § 1. Общие положения
- § 2. Договор займа
- § 3. Кредитный договор
- Глава 14. Договор финансирования под уступку денежного требования
- Глава 15. Договор банковского вклада
- Глава 16. Договор банковского счета
- Глава 17. Правовое регулирование расчетов
- § 1. Понятие, способы и формы расчетов
- § 2. Расчеты платежными поручениями (кредитовый перевод)
- § 3. Расчеты по инкассо
- § 4. Особенности инкассирования расчетных документов,
- § 5. Расчеты по аккредитиву
- § 6. Расчеты чеками
- Глава 18. Договор хранения
- § 1. Общие положения
- § 2. Хранение на товарном складе
- § 3. Специальные виды хранения
- Глава 19. Договор страхования
- § 1. Правовое регулирование страхования
- § 2. Понятие договора страхования: субъекты, объекты,
- § 3. Отдельные виды страхования
- Глава 20. Договор поручения
- Глава 21. Действия в чужом интересе без поручения
- Глава 22. Договор комиссии
- Глава 23. Агентский договор
- Глава 24. Договор доверительного управления имуществом
- Глава 25. Договор коммерческой концессии
- Глава 26. Договор простого товарищества
- Глава 27. Публичное обещание награды
- Глава 28. Публичный конкурс
- Глава 29. Правовое регулирование игр
- Глава 30. Обязательства вследствие причинения вреда
- § 1. Понятие обязательств вследствие причинения вреда
- § 2. Условия возникновения обязательств вследствие
- § 3. Ответственность за вред, причиненный государственными
- § 4. Ответственность за вред, причиненный
- § 5. Ответственность за вред, причиненный деятельностью,
- § 6. Ответственность за повреждение здоровья
- § 7. Ответственность за причинение вреда вследствие
- § 8. Размер возмещения имущественного вреда и компенсации
- Глава 31. Обязательства вследствие неосновательного обогащения
- § 1. Понятие и общая характеристика обязательства
- § 2. Условия возникновения обязательства
- § 3. Содержание обязательства из неосновательного
- § 4. Соотношение требований о возврате неосновательного
- § 5. Неосновательное обогащение, не подлежащее возврату
- Глава 32. Обязательственное право зарубежных стран
- I. Обязательства из договоров
- § 1. Создание единообразной европейской системы
- § 2. Реформа обязательственного права в Германии
- § 3. Обязательства из договоров в странах
- § 4. Договоры, применяемые в сфере предпринимательства
- II. Внедоговорные обязательства
- § 5. Деликтные обязательства в германском праве
- § 6. Деликтные обязательства по праву Франции
- § 7. Деликтные обязательства в праве Англии и сша
- Программа курса "гражданское право"
- Тема 2. Договор мены
- Тема 3. Договор дарения
- Тема 4. Договоры ренты и пожизненного содержания с иждивением
- Тема 5. Договор аренды
- Тема 6. Договор найма жилого помещения
- Тема 7. Договор безвозмездного пользования
- II. Обязательства по выполнению работ
- Тема 8. Договор подряда
- Тема 9. Договор на выполнение научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических работ
- III. Обязательства по оказанию услуг
- Тема 10. Договор по возмездному оказанию услуг
- Тема 11. Договор перевозки
- Тема 12. Договор транспортной экспедиции
- Тема 13. Договоры займа и кредита
- Тема 14. Договор финансирования под уступку денежного требования
- Тема 15. Договор банковского вклада
- Тема 16. Договор банковского счета
- Тема 17. Расчеты
- Тема 18. Договор хранения
- Тема 19. Договор страхования
- Тема 20. Договор поручения
- IV. Обязательства из сделок, не входящих
- Тема 31. Обязательства, возникающие вследствие неосновательного обогащения
- Оглавление