logo search
Н

Свой и чужой

Недоверчивое отношение к незнакомцам является универсальным механизмом, присущим как животным, так и людям. У детей чужой человек вызывает импульсивный страх, реакцией на который может быть плач. Взрослые также чувствуют некоторый дискомфорт и скованность от общения с незнакомыми. И в первом, и во втором случаях причина одна. Только в кругу близких и/или родственных особей живое существо чувствует себя защищенным от внешнего мира и позволяет себе временно расслабиться. Предпочтение общаться с близкими, деление всего мира на "своих‑чужих" имеет глубокую биологическую основу (Лоренц 1994).

Для того чтобы отличать "своих" от "чужих" и защищать территорию, у животных и у людей существуют различные механизмы. У крыс, например, признаком, отличающим одну группу от других, является запах. У людей таким свойством обладают культурные нормы, ритуалы поведения. Это тот самый комплекс "хороших манер", которые принято соблюдать для того, чтобы не быть отвергнутым другими членами группы.

Понаблюдайте за собой или за своими близкими. Вся наша жизнь насквозь пронизана ритуальным поведением. Почему у вас вызывает раздражение ковыряние в носу или неприкрытая зевота вашего собеседника. Почему вы начинаете выговаривать своему ребенку или младшему брату, который держит вилку так же, как ложку, склоняет слово "кофе" как существительное среднего рода или пьет чай с ложечкой в стакане. Вспомните смешные случаи и анекдоты, связанные с манерами той или иной культурной группы (например, большое число анекдотов про стиль поведения "новых русских"). Постарайтесь вспомнить особенности общения со своими сверстниками в старших классах школы.

Назначение ритуалов поведения группы (т. е. принятых группой манер поведения) состоит в отделении "чужих" от "своих", в групповой консолидации, а также в торможении агрессивного поведения против последних. В каждой большой или малой группе имеется свой комплекс ритуалов ("приличных манер"), соблюдая которые индивид демонстрирует лояльность этому коллективу. Проще всего наблюдать последствия несоблюдения этих принятых форм общения. Любое отклонение от норм поведения, причем не важно, касается ли это чужака или нонконформиста, бросившего вызов своей группе, вызывает агрессивное отношение со стороны других членов коллектива (Лоренц 1994: 85‑88).

Каждый может вспомнить примеры этого, восстановив в памяти события школьных лет. Например, в случае переезда каждый подросток, как правило, должен был пройти своеобразную процедуру "прописки" в новом дворе – подраться с кем‑нибудь из своих сверстников.

Дети особенно жестоки в отношениях друг с другом. Они не скованы узами социальных норм и законов, не отягощены грузом многолетнего воспитания и жизненного опыта, как взрослые. Специфика отношений между тинейджерами хорошо отражена, например, в известном фильме режиссера Р. Быкова "Чучело".

Аналогичных примеров можно привести очень много. Они могут быть внешне более цивилизованными – как в восприятии старшекурсниками студентов начальных курсов в университете или вживании молодого специалиста в уже сформировавшийся коллектив, или же, наоборот, более жесткими и даже жестокими – как в отношениях между солдатами разных сроков призыва в воинском подразделении или между различными категориями заключенных в тюрьмах и лагерях. Однако суть всех их только одна: чтобы быть принятым группой, индивид должен познать принятые здесь нормы и ритуалы поведения и неуклонно следовать им.

Известный этолог, лауреат Нобелевской премии Конрад Лоренц приводит хороший пример того, как непонимание ритуалов другой культуры вызывает недоверие и страх, что в свою очередь может стать источником агрессивного поведения. Он пишет:

в Австрии принято слушать собеседника, повернув в его сторону голову и "подставив" ухо говорящему. Это является жестом учтивости и выражает готовность внимательно слушать. В северной части Германии, особенно в Пруссии, приняты другие манеры беседы. Там считается вежливым, чтобы собеседник держал голову прямо и смотрел прямо в лицо.

Когда я приехал из Вены в Кенигсберг – а между этими городами разница, о которой идет речь, особенно велика, – прошло довольно много времени, прежде чем я привык к жесту вежливого внимания, принятому у восточнопрусских дам. Я ожидал от женщины, с которой разговаривал, что она хоть слегка отклонит голову, и потом – когда она сидела очень прямо и смотрела мне прямо в лицо, – не мог отделаться от мысли, что говорю что‑то неподобающее (Лоренц 1994: 86‑88).

Можно привести похожие примеры и из более близкой нам реальности. Известно, что знаменитая "американская улыбка" есть не что иное, как просто знак вежливости (правда, необходимо отметить, что это все‑таки не просто знак, но и свидетельство открытости, демократичности общества). Для нашего соотечественника улыбка – это уже некий маркер личностного благоприятного отношения. Не случайно здесь возникало немало проблем в отношениях между представителями двух столь разных культур. Для многих из нас американцы нередко выступают в роли коварных представителей Запада, которые только улыбаются, много обещают, но скупы на реальные поступки. Американцы, наоборот, высказывают недоумение по поводу загадочной русской души, стремления русских перевести деловые контакты на почву личностных отношений.

На известное американское: "How are you?" ("Как дела?") в США принято отвечать – "ОК!". Это есть не что иное, как определенная культурная норма, которая свидетельствует о преуспевании в жизни данного человека. В России же подобный ответ нередко вызывает только внутреннее раздражение: "Как, у него "все хорошо", когда у меня так все плохо!"

В процессе эволюции человеческого общества нормы поведения, принятые в том или ином сообществе, превратились в этнические различия. Очень часто взаимное этническое непонимание служило причиной конфликтов и войн. Только за период после распада СССР на его бывшей территории произошло несколько войн и более двух десятков этнических конфликтов, в результате которых погибли около ста тысяч человек.