logo search
Скородумов А

Преодоление водных преград

Переправа машин через водную преграду своим ходом может производиться вброд или вплавь.

Командиры машин должны руководить действиями экипажа при подготовке машины к преодолению водных преград и при их преодолении.

При переправе вброд к урезу воды необходимо подходить на максимально возможной скорости, перед входом в воду включить низшую передачу (на колесных машинах включить все мосты и пониженную передачу в раздаточных коробках, снизить давление в шинах колес) и плавно войти в воду, направляя машину на середину обозначенного брода.

При преодолении брода необходимо поддерживать постоянную частоту вращения коленчатого вала двигателя, не переключать передачи, избегать поворотов и остановок машины. В случае вынужденной остановки машины в воде двигатель не останавливать, подать машину назад и, выбрав новое направление, продолжать движение. Если движение невозможно, подать сигнал для эвакуации машины.

Плавающие гусеничные и колесные машины могут длительное время держаться, самостоятельно двигаться и маневрировать на воде. Подготовка их к плаву и движение на суше после преодоления водной преграды проводятся в соответствии с указаниями, изложенными в техническом описании и инструкции по эксплуатации машины. Командир машины обязан твердо их знать и строго выполнять.

При преодолении гусеничной машиной глубокой водной преграды необходимо:

входить в воду с поднятым волноотражателем с пологого берега на второй передаче, а с крутого берега – на первой передаче, не допуская свободного скатывания; после всплытия машины продолжать движение в выбранном направлении;

движение на плаву совершать на третьей и второй передачах; если при движении на третьей передаче вода начнет переливать через щит, плавно снизить частоту вращения коленчатого вала двигателя или перейти на вторую передачу;

повороты машины и движение задним ходом осуществлять теми же органами управления и приемами, что и на суше;

при наезде на подводные препятствия снизить частоту вращения коленчатого вала двигателя, включить передачу заднего хода и осторожно сойти с препятствия;

выходить на берег с опущенным волноотражателем: на спокойной воде – перпендикулярно линии берега на второй передаче; на течении до 0,8 м/с – под острым углом на первой передаче при максимальной частоте вращения коленчатого вала двигателя.

При преодолении колесной машиной глубокой водной преграды необходимо:

входить в воду с поднятым волноотражателем на первой или второй передаче, с включенной понижающей передачей в раздаточных коробках и давлением в шинах колес 0,075 МПа;

движение на плаву осуществлять с помощью водометного движителя; на мелководье, когда колеса касаются дна, кроме водометных движителей включать первую или вторую передачу в коробках передач;

повороты производить с помощью передних колес и водяных рулей, поворачивая рулевое колесо, как и на суше;

для движения задним ходом необходимо уменьшить частоту вращения коленчатого вала двигателя, выключить сцепления, закрыть заслонки водомета, включить сцепления при одновременном увеличении частоты вращения коленчатого вала двигателя;

для достижения максимальной скорости движения на плаву полностью выжимать педаль дроссельных заслонок.

При подходе к берегу до касания колесами грунта следует включить первую передачу и увеличить частоту вращения коленчатого вала двигателя, машину направить перпендикулярно линии берега и не останавливать до выхода колес на твердый грунт.

При вождении машин на плаву необходимо учитывать, что остановки и повороты происходят с запаздыванием по сравнению с движением на суше.

При движении на воде в условиях волнения командир должен направлять машину поперек волны и двигаться на максимально возможной скорости, при встрече с большой лобовой волной снижать скорость для смягчения удара.