1. Международная продажа недвижимости, находящейся в России а) Определение применимого права
237. - Автономный закон. Общий принцип при определении применимого к договору международной купли-продажи недвижимости права установлен в п. 1 ст. 1210 ГК РФ. В науке международного частного права он получил название автономного статута (см. выше N 11). В соответствии с ним стороны договора могут при его заключении или в последующем выбрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору в целом или его отдельных частей. Такой подход отражает приоритет автономии воли в договорных отношениях, когда стороны самостоятельно определяют условия, на которых договор будет заключаться и исполняться. В области международных договорных отношений это проявляется, в частности, в возможности для сторон по своему усмотрению определить применимое к их отношениям право.
Представляется, что в случае нотариального удостоверения договора международной купли-продажи недвижимого имущества компетентный российский нотариус должен разъяснять заинтересованным лицам целесообразность выбора ими применимого права. Это позволит придать отношениям сторон большую определенность, а договору - эффективность. Кроме того, в этом случае нотариус с большей точностью может выполнить свою легальную обязанность по разъяснению сторонам смысла применимого к их отношениям права и правовых последствий, вызываемых заключением договора.
238. - Применимое право в отсутствие выбора сторон. Специфика недвижимого имущества, как непосредственно или функционально связанного с землей, потребовала от законодателя установления дополнительных правил, гарантирующих разрешение коллизий между нормами различных национальных правопорядков, с которыми договор связан.
В соответствии с п. 1 ст. 1213 ГК РФ при отсутствии соглашения сторон о праве, подлежащем применению к договору в отношении недвижимого имущества, применяется право, с которым договор наиболее тесно связан. Данное коллизионное правило получило в доктрине наименование закона наиболее тесной связи (Proper Law, см. выше N 11). Во избежание конфликтов при определении правопорядка, с которым договор в отношении недвижимого имущества имеет наиболее тесную связь, законом установлена специальная презумпция, позволяющая четко определить применимое к сделке право *(215). В соответствии с ней правом страны, с которой такой договор наиболее тесно связан, считается, если иное не вытекает из закона, условий или существа договора либо совокупности обстоятельств дела, право страны, где находится недвижимое имущество (п. 1 ст. 1213 ГК РФ). Отсюда к договорам в отношении находящегося на территории Российской Федерации недвижимого имущества применяется российское право (п. 2 ст. 1213 ГК РФ). Однако, как следует из самого текста данной нормы, это презумпция опровержимая и ничто не препятствует стороне в дальнейшем доказывать иное. Поэтому лучшим вариантом при нотариальном удостоверении сделки остается соглашение сторон о применимом к договору праве.
Следует отметить, что в большинстве случаев именно материальное право страны местонахождения недвижимости выбирается сторонами или определяется на основании вышеназванной презумпции в качестве применимого. В основе этого правила лежат прагматические соображения, связанные с необходимостью обеспечить наиболее полное признание и реализацию прав, прежде всего, покупателя недвижимого имущества. Подчинение договора нормам иностранного правопорядка может вызвать определенные практические проблемы, в частности:
сложности установления содержания применимого иностранного права;
проблемы практического применения норм иностранного права, предусматривающего неизвестные национальному правопорядку понятия и институты *(216);
затруднение государственной регистрации прав, вытекающих из договора международной купли-продажи недвижимости.
239. - Международный договор. Международные соглашения России с иностранными государствами также в основном поддерживают принцип свободного выбора сторонами применимого к договору права (ст. 41 Минской конвенции, ст. 44 Кишиневской конвенции, двусторонние соглашения о правовой помощи). В то же время в случае если стороны не воспользовались своим правом выбора, правила определения применимого права в международных соглашениях могут отличаться от норм, установленных в Гражданском кодексе РФ. Например, согласно ст. 41 Минской конвенции права и обязанности сторон по сделке определяются по законодательству места ее совершения, если иное не предусмотрено соглашением сторон. Аналогичное правило содержит ст. 44 Кишиневской конвенции. Таким образом, если договор удостоверяется российским нотариусом, то в силу императивных правил ст. 13, 40 и 56 Основ, применимым к определению прав и обязанностей его сторон, если их соглашением не установлено иное, будет российское право.
- Международное частное правои нотариальная деятельность Предисловие
- Введение
- Часть I.Общие правила совершения нотариальныхдействий по делам с иностранным элементом
- Глава 1. Основные этапынотариального производствапо делам с иностранным элементом
- § 1. Квалификация правовой ситуациис иностранным элементом
- § 2. Выбор применимого права
- 1. Понятие коллизионной нормыи основные коллизионные привязки
- 2. Источники международного частного права России
- А) Внутренние источники
- Б) Внешние источники
- 3. Толкование коллизионных правил
- А) Конфликт квалификаций
- Б) Проблема обратной отсылки
- В) Мобильный конфликт
- § 3. Применение материальных нормкомпетентного правопорядка
- 1. Установление содержания иностранного закона
- А) Лица, обязанные устанавливать содержание иностранного права
- Б) Источники информации об иностранном праве
- 2. Препятствия применения иностранного права
- А) Невозможность применения иностранного права
- Б) Публичный порядок
- Глава 2. Правовое положение иностранных граждани организаций в нотариальном производстве
- § 1. Компетенция нотариусапо делам с участием иностранных лиц
- § 2. Установление личностии дееспособности иностранного гражданина
- 1. Квалификация лица как иностранного гражданинаи установление его личности а) Квалификация лица как иностранного гражданина
- Б) Установление личности иностранного гражданина
- 2. Установление дееспособности иностранного гражданина
- А) Возраст совершеннолетия
- Возраст достижения совершеннолетия в отдельных странах
- Б) Эмансипация
- В) Отсутствие ограничений дееспособности
- § 3. Установление тождества иностранной организации,проверка ее правоспособности и полномочий представителя
- 1. Квалификация организации как иностраннойи установление ее тождества
- 2. Проверка правоспособности иностранной организациии полномочий ее представителя
- Глава 3. Международная действительностьюридических документов в нотариальном производстве
- § 1. Легализация
- 1. Российские документы, представляемые за границей
- А) Консульская легализация
- Б) Апостиль
- В) Отсутствие формальностей
- 2. Иностранные документы, представляемые в России
- А) Требования, предъявляемые к оформлениюиностранных документов
- Б) Оценка юридического действия иностранного документа
- § 2. Экзекватура
- Часть II.Некоторые категории дел с внешним элементомв нотариальной практике
- Глава 4. Международное наследование
- § 1. Определение применимого права
- 1. Общие правила
- 2. Некоторые проблемы правоприменения
- А) Квалификация наследственного имущества
- Б) Определение последнего местожительства наследодателя
- В) Публичный порядок
- § 2. Сфера действия применимого к наследованию права
- 1. Наследование по закону (ab intestat)
- 2. Наследование по завещанию
- А) Форма завещания
- Б) Сведения о завещаниях
- В) Открытие и исполнение завещания
- § 3. Приобретение наследства
- 1. Принятие и отказ от наследства
- 2. Передача актива наследственного имущества а) Вступление во владение
- Б) Управление наследством
- 3. Регулирование пассива наследства
- 4. Раздел наследства
- А) Прекращение режима имущественных отношенийсупругов и наследование
- Б) Оформление раздела наследства
- § 4. Подготовка наследованияс иностранным элементом (estate planning)
- 1. Гражданско-правовые средства оптимизациимеждународного наследования
- 2. Налоговая оптимизация международного наследования
- А) Критерии налогообложения и их применениепри международном наследовании
- Б) Квалификация наследственного имущества и налогообложение
- В) Средства налоговой оптимизации международного наследования
- Глава 5. Имущественные отношения супруговв международном частном праве
- § 1. Законный режим имущества супругов
- 1. Определение применимого права
- А) Общий порядок
- Б) Договорной порядок
- 2. Сфера действия применимого права
- 3. Законный режим имущества супругов в некоторых странах
- 4. Некоторые практические проблемы
- А) Определение совместного места жительства супругов
- Б) Деление режима имущества супругов для движимыхи недвижимых вещей
- В) Обратная отсылка
- Г) Мобильный конфликт
- § 2. Договорной режим имущества супругов
- 1. Возможность заключения брачного договора
- 2. Определение применимого права
- 3. Сфера действия применимого права
- Глава 6. Сделки с иностранным элементом
- § 1. Международная продажа недвижимости
- 1. Международная продажа недвижимости, находящейся в России а) Определение применимого права
- Б) Сфера действия применимого права
- 2. Международная продажа недвижимости, находящейся за рубежом
- § 2. Международная мена недвижимости
- § 3. Дарение
- 1. Определение применимого права
- 2. Сфера действия применимого права
- 3. Особые виды дарения
- А) Дарение mortis causa
- Б) Дарение между супругами
- § 4. Доверенность в международном обороте
- 1. Общие правила
- 2. Оформление доверенностей за рубежомдля совершения сделок в России
- 3. Оформление доверенностей в Россиидля совершения сделок за рубежом
- Заключение
- Аналитический указатель практических примеров
- Алфавитно-предметный указатель
- Список литературы
- I. На русском языке
- II. На иностранных языках