20. Духовно-нравственное слово
Р°ли вВТор°й главе этой книги уже говорилось о гомилетике и ее сКого СТоРии риторики. Здесь речь пойдет об особенностях рус-ДиЧиям °вного красноречия, связанного с православными тра-
авт°Ра <<рУсский язык, по верному наблюдению А. С. Шишкова,
Ф°РМип ассуждения о красноречии Священного писания» (1810),
вался под содержательным, нравственным и стилисти-
51
ческим влиянием вечной книги — Библии, и особенно — gB гелия, псалмов, молитв, литургических текстов. Русь, Росси ^ отличие от большинства европейских государств, где языком лигии была латынь) не знала такого периода, когда бы я?е" церковных книг и богослужения не был бы родным языком ве '* ющих. Церковно-славянский язык, несмотря на наличие прц3^ ков старины — славянского алфавита, некоторого количества ^' таревших слов и особенностей произношения — был понятен п\' ским людям и по своей близости к современному русскому, и ^' церковной службе, и по учебникам школ вплоть до начала XX j В большинстве «книг для чтения» — литературных хрестоматий ^ имели место разделы до 50 страниц, напечатанные по-церко» нославянски. В школах использовалась сравнительно-историческая методика, разработанная Ф. И. Буслаевым в 1844 г.
В XX в. все это стало невозможным и вряд ли будет восстановлено; мало осталось людей, знающих церковно-славянский язык кроме духовенства. Их речь, даже в светских ситуациях, и поныне отличается своеобразием манеры говорить, произношением, отчасти — лексикой и фразеологией. В речи же светских языкополь-зователей славянизмы сочетались с народно-поэтическими элементами, стилем пословиц, старинных песен, былин, отчасти -литературы XVIII — начала XIX вв.
Отметим особенности духовно-нравственной речи:
речь неторопливая, без крикливых тонов, размеренная, ритмичная, лишенная эмоциональных взрывов, рассудительная, реже — поучительная;
отлично отработанная дикция, с неподчеркнутой, умерен ной артикуляцией звуков речи, едва заметной склонностью к се верно-русскому оканью;
сравнительно частое цитирование хорошо известных в наро де библеизмов, крылатых слов из Евангелия и других христианс ких книг, причем эти цитаты, как правило, органически вплета ются в авторский текст говорящего;
синтаксис речи четкий, размеры предложений не слишком велики, обычно округлены, интонационно завершены.
Очень высоки требования культуры речи, соблюдения она ориентирована на светские критерии, но в отдельных используются специфические формы, например обращение Фа' тья и сестры — не сестры.
В духовных, богословских учебных заведениях уделяется серье ное внимание постановке голоса, пению, интонациям, Telvf 'а «полетности» голоса, заучиванию на память огромного количест ^ текстов и их выразительному чтению, а также готовности памяти определенный момент «подать» нужные крылатые слова. в
Духовной среды не коснулся кризис риторики, ее запреть XX в., как и вторжение заокеанских модных рекомендаций т
52
лодвижений», теории «стремления к власти», ориентиры^ т фактор бессознательного и осовремененные приемы овки на ч>
к вН0СЛаБЯнизмы в речи светских людей создают окраску торжественного, одухотворенного стиля, что особен-
' поэзии, прекрасный пример которой — «Пророк» „о заметно дс. Пушкина:
Духовной жаждою томим,
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим*
На перепутьи мне явился.
Перстами, легкими, как сон,
Моих зениц коснулся он.
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
Моих ушей коснулся он,
И их наполнил шум и звон:
И внял я неба содроганье,
И горний ангелов полет,
И гад морских подводный ход,
И дольней лозы прозябанье.
И он к устам моим приник
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный, и лукавый,
И жало мудрыя змеи
В уста замершие мои
Вложил десницею кровавой.
И он мне грудь рассек мечом,
И сердце трепетное вынул,
И угль, пылающий огнем,
Во грудь отверстую водвинул.
Как труп, в пустыне я лежал.
И Бога глас ко мне воззвал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,
Исполнись волею моей
И, обходя моря и земли,
Глаголом жги сердца людей».
ний славянизмы: влачился, персты, зеницы, отверзлись, гор-Речк п^2?я^анъе^ десница, отверстая, глагол — в значении «слово,
Речк 2?ъе^ десница, отверстая, глагол в значении «слово, содрК рамматические (и фонетические) славянизмы: внял я неба звал ганье' гад морских, жало мудрыя змеи, Бога глас ко мне воз- ется' U u внемли- Такие звенящие, чеканные строки, разуме- °КаЗЫВают й й й
кт сильнейшее воздействие и на речь людей, и на ь самого языка.
Фим — ангел высшего чина, огненный.
53
*
Ценности языка сохраняются в старинных переводах Ев лия и в текстах, принадлежащих современному проповеднНг'4 «Истина есть Сам Господь. Христос сказал: «Я есмь путь и ист^ и жизнь» (Иоанн. 14, 6). «Истина есть святое Евангелие. Ист!? должна быть законом человеческого бытия. Так у настоящего х стианина: мысли, слова, дела — все едино... Если ты лжешь че^ веку, то ты обязательно, по привычке, будешь лгать и Богу. J°~ литва твоя рассыпается, словно построена она на песке» (AnvC мандрит Рафаил (Карелин). Проповеди. — М., 1997. — С. 104) **
Нравственное красноречие светского назначения обогащает ЛК) дей духовно, пополняет богатства фразеологии и афористики. Во несколько изречений из книги «Цветник духовный» (СПб., 1903! «Наблюдай за собою строго в произносимых тобою словах, чтобк после не раскаиваться»; «Не позволяй твоему языку опережать твоей мысли»; «Лучше учиться, ежели, не зная, учить». Одна лишь молитва «Отче наш» обогатила нас удивительными по силе рече. ниями: хлеб наш насущный, да святится имя Твое, не введи нас во искушение, и остави нам долги наши.
Лучше мудрость, не словами блистающая, но свидетельствуе мая делами. 1
Особое место в духовной жизни верующих принадлежит исповеди, т. е. таинству, к которому вряд ли применимо слово красноречие. Исповедь — это самораскрытие, раскаяние, покаяние, самоочищение через правдивое признание в злых поступках, мыслях, намерениях. Это школа правдивости, искренности, нравственное очищение и личности, и всего общества.
Значительна роль молитвы в нравственной, духовной жизни человека, даже если он не очень силен в вере. Тексты молитв складывались тысячелетиями, в них прекрасные слова и много мудрости. Они обращены к Богу и наиболее почитаемым святым, но ш содержание и исполнение укрепляют силу духа людей. В молитве люди находят утешение в горе, страданиях. Молитва бывает и не по канонизированному тексту, верующий слагает ее сам, т. е. обращается к Богу: «Господи, дай мне силу перенести мое горе, и укрепи меня. Прости и помилуй».
- Раздел I. Теория
- Глава 1. Очерк истории риторики
- 1. Истоки
- 2. «Риторика» Аристотеля
- 3. Риторика в Риме: Цицерон, Квинтилиан
- Глава 2. История риторики: новая эра
- 6. Литература и риторика
- Глава 3. Риторический идеал
- 8. Софистическая риторика
- 9. Античный риторический идеал
- 11. Речевая культура цивилизаций Востока
- Глава 4. Риторика в россии
- 14. Кризис риторики
- Глава 5. Виды красноречия
- 18. Академическое красноречие
- 20. Духовно-нравственное слово
- 21. Деловая речь
- 24. Бытовое общение
- Глава 6. Риторика и культура речи
- 25. Общее понятие о речи и ее культуре
- 28. Культура мысли. Логика речи
- 29. Автоматизм механизмов речи
- Глава 7. Языковой аспект культуры
- Глава 8. Стилистические фигуры
- 36. Собственно риторические средства
- 37. «Фигуры мысли»
- 38. Средства поэтики
- Глава 9. Неориторика
- 40. Общее понятие о речевом акте
- 41. Речевая интенция
- 42. Языковое (внутреннее) структурирование
- 43. Кодовые переходы на внешнюю речь — устную и письменную
- 44. Моделирование процесса восприятия и понимания речи
- 45. Посткоммуникативный этап: обратная связь
- Глава 10. Общая часть
- 47. Афоризмы: мастерство речи
- Глава 11. Материалы к разделу «инвенция»
- 50. Тема и ее выбор
- 52. Топика. «Общие места»
- Глава 12. Материалы к разделу «диспозиция»
- 54. Планы и их виды
- 6 Льем 161
- 56. Образцы моделей и схем
- Глава 13. Материалы к разделу «элокуция». Культура речи
- 57. Стилистика
- 58. Стилистика художественного текста
- 59. Выбор слова
- Сочетаемость (валентность)
- Синтаксис предложения и текста
- Глава 14. Элокуция (продолжение). Стилистические (риторические) фигуры
- 61. Период
- Оксюморон
- 64. Повторы, их виды
- 65. Парадокс
- 66. Звуковая инструментовка
- Глава 15. Элокуция (продолжение). Тропы 68. Общие признаки
- 69. Сравнение, перифраз(а), метонимия
- 70. Аллюзия
- 71. Метафора
- 72. Другие виды тропов, близкие к метафоре
- 73. Прочие средства выразительности речи
- Анаграмма
- Подражание
- Пародия
- Стилизация
- Цитаты, афоризмы, пословицы
- Глава 16. Перечни наименований, используемых в риторике
- Академическое красноречие
- Судебная риторика
- Политическое красноречие
- Военное красноречие
- Деловой мир, деловое общение
- Педагогическая риторика
- 75. Виды речей по их целям
- 76. Стили языка и речи Функциональные стили языка
- 77. Качества хорошей речи
- Фонационные средства
- 79. Речевой этикет. Его ситуации
- Глава 17. Практические советы
- 82. Полемические средства
- 83. Как завоевать слушателей?
- 84. Риторический анализ текста
- 85. Самоконтроль и самооценка
- Глава 18. Речевые ошибки, их предупреждение
- 86. Произносительные ошибки
- 87. Лексические ошибки
- 89. Ошибки в синтаксических конструкциях
- 90. Нарушения морфологической системы
- 91. Редактирование текста
- Тексты-образцы
- Красноречие в Спарте
- Ворон и лисица
- Из диалога «Федр»
- Послание к римлянам, глава 15
- Из «Слова о полку Игореве»
- Из «Поучения чадам»
- Из «Царева государева послания во все его Российское царство об измене клятвопреступников — князя Андрея Курбского с товарищами», 1564 г.
- Из «Войны и мира»
- Из Карачаровских записей
- Из речи «о четырех свободах»
- Раздел I. Теория