Этапы интервьюирования
Подготовка к интервьюированию.
Встреча, взаимное представление, определение "правил игры".
Свободное изложение клиентом сути своего обращения.
Выяснение характера правовых проблем клиента, установление хро нологии событий.
Резюмирование.
Завершение интервью.
Выделение этапов позволяет более четко уяснить особенности задач, которые должны быть решены на каждом этапе.
1-й этап подготовки к интервьюировании). Задачи, которые можно решить в ходе подготовки к интервью, - это, разумеется, организация интервью. В качестве минимальных подготовительных мероприятий можно назвать определение места и времени встречи адвоката и клиента.
Эффективность интервью значительно повышается, если юристу заблаговременно становятся известны хотя бы самые общие факты, по поводу которых ему предстоит собеседование с клиентом. В этом случае подготовка может включать предварительный анализ правовых норм, имеющих отношение к этим фактам (что особенно важно для молодого, начинающего юриста). Кроме того, в этом случае можно попросить клиента принести с собой на собеседование документы, имеющие отношение к его проблеме. Но такие подготовительные мероприятия возможны только в случаях предварительного согласования проведения интервью, например при ведении предварительной записи на прием к адвокату.
Некоторые обращают внимание на необходимость для юриста задуматься и над своим внешним видом (одеждой, макияжем), прежде чем идти на встречу с клиентом.
Этапа подготовки к интервьюированию мы не найдем в приведенном выше примере. В практике работы российских адвокатов предварительная запись на прием к ним не нашла еще широкого распространения. Однако обратим внимание на то, что адвокат находился на своем рабочем месте во время, предназначенное для приема граждан, не заставил клиента ждать себя, а во время беседы с ним не отвлекался на другие дела. Это значит, что он был готов именно к такой работе.
Этап подготовки к собеседованию с клиентом имеет свои особенности в деятельности юридических клиник.
В ряде юридических клиник установлено правило предварительной записи клиента на прием. В этом случае клиент сообщает некоторые сведения о себе и задает вопросы, на которые он хотел бы получить ответы. Ему назначается точная дата и время приема. Это позволяет студентам в ходе подготовки к интервью предварительно отобрать и проанализировать необходимый нормативный материал, подготовить список вопросов, которые следует прояснить в ходе встречи с клиентом, организовать свое рабочее место и т.п.
В других юридических клиниках прием граждан ведется как ПО предварительной записи, гак и при непосредственном их обращении в общественные приемные клиник. Студенты, находящиеся на дежурстве в таких общественных приемных, не знают, какие граждане и с какими вопросами придут на прием. Поэтому подготовка к собеседованию в этих случаях состоит в том, чтобы в часы приема находиться на своем рабочем месте и чтобы рабочее место было организовано надлежащим образом: был стол и с гул, на котором удобно сидеть клиенту, имелись письменные принадлежности для ведения записей, справочная литература. Если на прием одновременно является сразу 3-4 человека, очень важно сразу решить вопрос: имеется ли достаточно времени, чтобы побеседовать со всеми гражданами. И если времени для этого нет, следует предложить гражданам записаться на прием в другое удобное для них время. Как правило, на таких дежурствах необходимо присутствие преподавателей клиники, которые в любой момент могут прийти на помощь студентам, оказавшимся в сложной ситуации.
2-ii этап - встреча, взаимное представление, определение "правил игры". Задачами второго этапа интервью являются знакомство, установление правил собеседования (т.е. '"правил игрьг"), а также первые шаги по установлению доверительных отношений между юристом и клиентом. Это очень важный этап интервьюирования, в значительной степени предопределяющий дальнейший ход и успех интервью. Психологические аспекты данного этапа работы юриста мы рассмотрим несколько позже, пока же отметим необходимость именно на этом этапе обсудить с клиентом те правила, которых они будут придерживаться в ходе беседы. В первую очередь это касается разъяснения сути тех отношений, которые возникают между адвокатом и обратившимся к нему за помощью человеком, их взаимных обязательств. Необходимо определить время, которым располагают и юрист, и его клиент для такой работы, а также общий порядок проведения собеседования.
Если мы обратимся к нашему примеру, то должны отметить, что в нем этот этап достаточно хорошо выражен: адвокат Любомиров представляется, осведомляется, как зовут клиента, но в части установления "правил игры" разъясняет лишь о конфиденциальности отношений адвоката и его клиента и специально не оговаривает остальных условий. Однако, не оговорив продолжительности и порядка проведения беседы, адвокате самого начала
работы с клиентом может испортить взаимоотношения с ним. Например, собеседование затянулось по времени, а у адвоката или его клиента намечены какие-то иные мероприятия. Другой пример: не получив необходимых разъяснений о ходе самого собеседования, клиент будет раздражен в одном случае потому, что адвокат, по его мнению, плохо с ним общается, молчит, не задает вопросов, а в другом потому, что адвокат перебивает его рассказ вопросами. Поэтому адвокат Любомиров только выиграл бы в глазах клиента, если бы в начале беседы у него состоялся с Сеня-киным примерно следующий разговор:
"А.: Сергей Николаевич, я сегодня веду прием граждан и готов оказать Вам правовую помощь. В моем распоряжении есть примерно час. А Вы располагаете таким же временем на беседу со мной?
К. :У меня весь день свободен.
А.: Хорошо. Я думаю, часа нам хватит. А если нет, мы договоримся, когда сможем встретиться вновь."
И далее:
"А.: Сергей Николаевич! Давайте договоримся следующим образом: Вы расскажете мне все о возникших у вас проблемах. А я по ходу Вашего рассказа буду задавать Вам уточняющие вопросы или переспрашивать, если мне что-то будет непонятно. И после выяснения всех ваших проблем мы вместе обсудим, как лучше всего их преодолеть. Договорились?
К.: Хорошо".
Особенность рассматриваемого этапа интервьюирования в юридической клинике состоит в том, что граждане не всегда хорошо представляют себе, куда и к кому они обращаются за юридической помощью. Поэтому студенты, ведущие прием, в самом начале интервью должны познакомить граждан с особенностями оказания юридической помощи в своей клинике даже в том случае, если обратившийся в клинику гражданин и не задает по этому поводу никаких вопросов.
Если бы беседу с Сенякиным вел не профессиональный адвокат, а студенты юридической клиники, интервью началось бы иначе. Как правило, беседу с клиентом одновременно ведут два студента. Приступая к выяснению обстоятельств, которые привели гражданина в юридическую клинику, студенты должны сначала разъяснить свой статус:
"Первый студент: Прежде чем выслушать Вас, коротко расскажем о том, какую работу мы здесь ведем. Мы студенты юридического факультета, учимся на 4-м курсе. Мы оказываем бесплатную юридическую помощь всем гражданам, которые не могут оплатить услуги квалифицированного юриста. Мы можем дать разьяснения закона и порядка его применения, проконсультировать по правовым вопросам, оказать помощь в сосгавле-
нии документов, в некоторых случаях можем оказать помощь в виде представительства интересов граждан в суде. Мы работаем под руководством наших преподавателей. Поэтому помощь, которую мы оказываем, достаточно квалифицированна, но мы должны обсуждать с преподавателями те советы, те консультации, которые готовим для граждан. Поэтому если Вы согласитесь принять нашу помощь, то должны понимать: наша с Вами работа будет более продолжительной по времени, чем в том случае, если бы Вы обратились в обычную юридическую консультацию.
К.: Да, я слышал, что здесь оказывают бесплатную юридическую помощь. Я пенсионер. Мне сложно оплатить услуги адвоката. Поэтому я и пришел к вам. Я понимаю, что вам потребуется больше времени, чтобы помочь мне, и я согласен на такие условия.
Первый студент: Хорошо. Тогда давайте знакомиться. Меня зовут Иванов Александр.
Второй студент: А я Сергеев Василий. Назовите, пожалуйста, Вашу фамилию, имя и отчество.
К.: Фамилия моя Сенякин, зовут Сергей Николаевич.
Первый студент: Сергей Николаевич, расскажите подробнее, что привело Вас в нашу клинику. Если Вы не будете возражать, то Василий во время нашей беседы будет делать записи, которые помогут нам более точно составить представление о ситуации, которая привела Вас к нам. А я, если из вашего рассказа мне будет что-нибудь непонятно, буду задавать вопросы. В своей работе, Сергей Николаевич, мы соблюдаем правила конфиденциальности, т.е. все сведения, сообщенные Вами, мы сохраним в тайне. Но Вы должны понимать, что "мы" - это не только я и Василий, но и преподаватели нашей клиники, а также другие студенты клиники, с которыми мы будем обсуждать ваши проблемы.
К.: Да, я все понимаю. Я расскажу обо всех обстоятельствах, которые привели меня сюда.
Первый студент: Мы Вас внимательно слушаем".
3-й этап - свободное изложение клиентом сути своего обращения, тех обстоятельств, которые побудили его обратиться за юридической помощью.
Задачи данного этапа состоят в получении первичной информации именно из рассказа клиента о его проблемах, о самом клиенте и о том, что он ожидает от встречи с юристом.
Свободное изложение событий клиентом предоставляет юристу широкую возможность получения разнообразной информации о личности клиента, которая может оказаться необходимой для выстраивания линии поведения именно с этим человеком. Рассказ клиента помогает составить первое представление о тех событиях, которые привели человека к юристу, а также оценить реалистичность ожиданий клиента от встречи с юристом.
Разные люди ведут себя по-разному, излагая события, которые привели их к юристу. Одни будут очень лаконичными и сразу же заявят, например, что им необходима помощь в составлении искового заявления в суд, и даже достаточно четко сформулируют поводы и основания для обращения в суд. Другие будут очень
подробно рассказывать о своих переживаниях, почти ничего не сообщая о фактах, имеющих юридическое значение. Но в любом случае, проявляя уважение к клиенту как к личности, юрист должен выслушать обратившегося к нему человека. Безусловно, юрист должен уметь управлять ходом свободного рассказа, ведь это именно он ведет интервью. Существует достаточное количество психологических приемов такого управления, о которых мы будем говорить далее. Однако юрист не должен торопиться задавать вопросы, прерывая ход свободного рассказа. В противном случае он рискует навязать клиенту собственное представление об имевших место событиях, упустит возможность уловить какие-то нюансы в рассказе клиента, которые в дальнейшем окажутся чрезвычайно важными для дела.
Приведенный выше пример интервью демонстрирует очень распространенную среди адвокатов практику не допускать слишком пространного рассказа клиента, особенно в тех случаях, когда клиент самостоятельно не может хотя бы в общих чертах обозначить свои правовые проблемы. Адвокат Любомиров почти сразу же начинает задавать вопросы, направляя рассказ Сенякина на выявление правовых проблем его семейных отношений. Допустим ли такой прием при проведении интервью? В нашем примере отсутствие свободного рассказа клиента не помешало адвокату успешно провести собеседование. Но ведь это объясняется тем, что адвокат опирался на собственный опыт общения с подобного рода людьми, знание правовых аспектов семейных отношений, вещного и наследственного права. Были использованы и некоторые психологические приемы, которые способствовали установлению доверительных отношений между клиентом и адвокатом. В этой связи важно отметить, что адвокат, не умеющий выслушать обратившегося к нему человека, как правило, лишается своего клиента.
При работе в юридической клинике у студентов, ведущих интервьюирование, на рассматриваемом этапе обычно возникает другая ситуация. Они внимательно слушают своего клиента, но не умеют направить свободный рассказ в нужное русло. В одних случаях это происходит потому, что студенты, опасаясь обидеть обратившегося к ним человека, не прерывают рассказа. В других случаях продолжительное выслушивание клиента бывает связано с тем, что студенты затрудняются установить правовые аспекты возникших у человека проблем. В разделе о психологических аспектах интервьюирования будут рассмотрены приемы, при по-
мощи которых можно остановить бесконечный рассказ клиента. Что же касается случаев, когда студенты не могут сразу определить правовой аспект проблемы, то им следует начинать задавать клиентам вопросы, не опасаясь при этом выявить свою недостаточную компетенцию. Это могут быть прямые вопросы о том, что клиент ожидает от встречи с юристом, например: "Как Вы полагаете, какую помощь мы можем Вам оказать?" или: "Скажите, пожалуйста, зачем Вы пришли к нам? Чем мы можем Вам помочь?" Ответы на эти вопросы помогут выявить правовые аспекты ситуации, по поводу которой обратился клиент. Можно прибегнуть в этом случае и к помощи преподавателя или более опытного студента. Не следует стыдиться недостатка в правовых знаниях. Клиент ведь осведомлен о том, что он беседует со студентом.
4-й этап - выяснение характера правовых проблем клиента, установление хронологии событий. В практике очень редки такие случаи, когда свободного рассказа оказывается достаточно для выяснения правовых проблем клиента и для уяснения всех имеющих значение для данного случая юридически значимых фактов.
Поэтому в интервью в качестве самостоятельного этапа принято выделять ту его часть, когда устанавливаются юридически значимые факты, характеризующие проблемы клиента, причем в их хронологической последовательности. Этот этап работы требует от юриста наибольшей активности. Задача состоит в том, чтобы поставить перед клиентом такие вопросы и в такой форме, которые будут способствовать получению наиболее подробной и достоверной информации. Данный аспект интервьюирования мы рассмотрим особо, здесь же отметим, что на этапе выявления характера правовых проблем клиента и установления хронологии событий значительные сложности возникают у тех юристов, особенно начинающих, которые испытывают недостаток в правовых знаниях и поэтому затрудняются в постановке конкретных вопросов.
Для преодоления таких затруднений используется прием, суть которого состоит в том, что на основе данных, полученных в ходе свободного рассказа, юрист задает такие вопросы, которые позволяют ему составить связное повествование о происшедшем с клиентом событии. Это вопросы о том, что произошло с клиентом, когда произошло, кто был участником этих событий, каким образом, в какой последовательности развивались события,
какие последствия они повлекли за собой. Для составления такого повествования в ходе интервью можно делать записи, чтобы избежать ошибок в установлении хронологии событий, вычерчивать схемы или предложить сделать это самому клиенту и вместе с ним их проанализировать. Составление такого повествования в письменном виде поможет неопытному юристу при обращении за помощью к более опытному коллеге точнее воспроизвести информацию, полученную от клиента, более толково объяснить, почему у него возникли затруднения.
Для студента юридической клиники представление информации, полученной в ходе интервьюирования клиента, в письменном виде, как правило, является обязательным.
Еще одним приемом преодоления подобного рода затруднений является подготовка заранее вопросников или своеобразных анкет, включающих перечень наиболее часто встречающихся вопросов, которые необходимо выяснить при подготовке той или иной консультации.
5-й этап -резюмирование. Задача пятого этапа интервьюирования - составление резюме, т.е. основанного на информации, полученной в ходе собеседования от клиента, подробного, изложенного в хронологической последовательности пересказа юристом событий, составляющих правовые проблемы клиента. Такое пересказывание необходимо для установления обратной связи с клиентом. Юрист при этом как бы еще раз проверяет, правильно ли он понял, в чем именно состоят правовые проблемы клиента, не допустил ли он ошибки в хронологии событий, имеющих юридическое значение. Пример нашего интервью показывает, что адвокат Любомиров, используя этот прием, убеждается, что они с клиентом правильно поняли друг друга:
"А.: Сергей Николаевич, давайте еще раз подведем итог нашего разговора. Итак, Вы и Ваш восемнадцатилетний внук Алексей проживаете в трехкомнатной квартире. Эта квартира находится только в Вашей собственности, и Вы располагаете необходимыми документами, подтверждающими этот факт. Кроме Вашего внука Алексея у Вас есть дочь Татьяна, которая проживает отдельно, имея в собственности квартиру. Ваше желание относительно квартиры, в которой Вы живете, состоит в том, чтобы собственником этой квартиры стал только Ваш внук Алексей, а Вашу дочь Татьяну Вы хотите лишить права получить в наследство хотя бы часть этой квартиры. В то же время вы хотите до последнего дня Вашей жизни прожить именно в этой квартире. Я правильно Вас понял?
К.: Да. Все правильно".
Если бы адвокат в ходе установления юридически значимых в данных обстоятельствах фактов допустил ошибку (например, кли-
em не сообщил, НТО после смерти жены он еще не получил свидетельства о праве на наследство в виде 7, доли квартиры, а адвокат не уточнил этого обстоятельства), то в результате резюмирования этот недостаток мог быть выявлен и устранен. Это помогло бы юристу избежать неточности и неполноты при консультировании клиента.
Студенты юридических клиник должны обратить особое внимание на важность этого этапа интервьюирования. Завершая интервью, они обязательно должны получить обратную связь с клиентом, удостовериться, что правильно поняли, с чем и зачем обращался к ним гражданин. Уже упоминалась необходимость в письменном виде излагать информацию, полученную от клиентов в ходе интервью. Наиболее удобная форма такого изложения и представляет собой резюме проведенного интервью.
6-й этап - завершение интервью, т.е. завершение данного рода работы. Собеседование с клиентом может заканчиваться по разным причинам.
Во-первых, это может быть завершение интервью как такового, т.е. юрист получил необходимую информацию, чтобы предложить клиенту варианты правового разрешения его проблем. Подобного рода ситуация показана в нашем примере. Что в такой ситуации должен сделать юрист?
Очевидно, в любом случае юрист должен хотя бы в течение очень непродолжительного времени еще раз проанализировать полученную от клиента информацию. Поспешность, с которой юристы, особенно начинающие, стремящиеся продемонстрировать свою состоятельность и компетентность, начинают консультирование, может привести к серьезным ошибкам. Поэтому после подведения итогов собеседования в виде резюме юристу, особенно начинающему, целесообразно назначить клиенту другое время для консультирования. В этом случае он имеет возможность еще раз оценить полученную информацию, еще раз проанализировать факты и нормы права, а затем подготовить обстоятельную консультацию.
Если же переносить встречу нецелесообразно и юрист уверен в том, какую консультацию надо дать, можно устроить небольшой перерыв, попросив клиента подождать какое-то время, либо некоторое время побеседовать с клиентом на отвлеченные темы. Однако и в это время юрист непроизвольно будет анализировать полученные им факты и при этом может обнаружить пробелы и восполнить их, задав клиенту дополнительные вопросы.
Во-вторых, собеседование с клиентом может быть закончено в связи с тем, что клиент не располагает всей необходимой для юриста информацией. Но это значит, что интервью не завершается, а прерывается. В этом случае завершение первой встречи адвоката и клиента предполагает не только установление места и времени последующего свидания, но и распределение между ними обязанностей по восполнению недостающей информации.
Покидая адвоката, клиент должен точно знать, что и в каком виде он должен подготовить для юриста к следующей встрече. При этом адвокат должен разъяснить клиенту, о какой именно информации идет речь, каким образом, из каких источников он может ее получить.
Если клиент ограничен в возможностях получения необходимых фактических данных, обязанность адвоката состоит в том, чтобы помочь клиенту преодолеть эти ограничения. Так, он может предложить клиенту свои услуги, чтобы получить какой-либо документ, либо составить запрос, или разъяснить клиенту, в какие инстанции он должен обратиться за получением документа и иной информации. Если же речь идет о пожилом человеке или о человеке, находящемся в подавленном состоянии, целесообразно подготовить для него письменную инструкцию или памятку о том, что необходимо сделать к следующей встрече, какие документы представить, в каких местах можно получить недостающие документы.
В-третьих, поводом к прерыванию интервью является неготовность юриста его продолжать. Речь идет о сложных правовых ситуациях, когда юрист испытывает затруднения и в установлении правовых проблем клиента, и в знании правовых норм, регулирующих определенные области отношений.
Из таких ситуаций есть два выхода. Если юрист уверен в том, что он способен через непродолжительное время должным образом подготовиться, он предлагает перенести встречу на другое время, потому что недостаточно готов для продолжения собеседования. В этом случае клиент волен согласиться на другую встречу или выбрать другого юриста. Если же у юриста такой уверенности нет, он должен честно признаться клиенту, что недостаточно подготовлен к даче консультации, и посоветовать ему обратиться к другому специалисту.
Постановка вопросов в ходе интервью
Как мы отметили, чрезвычайно важным аспектом интервьюирования являются приемы постановки вопросов в холе собеседования с клиентом.
Умение задавать точные, уместные для данного случая вопросы является искусством. Невозможно научить человека, лишенного слуха, петь. Однако, освоив нотную грамоту, некоторые люди способны воспроизвести мелодию на музыкальном инструменте.
Поэтому, не претендуя на абсолютную истинность и полноту изложения, попытаемся разобраться в правилах постановки вопросов в ходе интервью1.
Наверное, первым следует назвать правило, согласно которому задающий вопрос должен четко представлять себе задачи, которые могут быть решены постановкой такого вопроса.
Рассматривая этапы интервьюирования, мы определили задачи каждого этапа, их особенности и различия. Разумеется, сообразно этим задачам должны ставиться и вопросы в ходе интервью.
На этапе первой встречи и взаимного представления уместными являются такие вопросы юриста, которые способствуют установлению доверительных отношений с клиентом. Обычно это вопросы, не имеющие прямого отношения к теме собеседования (например, о погоде, самочувствии и т.п.), т.е. вопросы, помогающие клиенту освоиться в непривычной для него обстановке, успокоиться. Кроме того, это вопросы, при помощи которых юрист получает информацию о том, знаком ли клиент с "правилами игры".
В нашем интервью примером такого типа вопросов является вопрос о том, впервые ли Сенякин обращается к адвокату. Ответ на этот вопрос помогает адвокату начать обсуждение с клиентом того, как будет строиться работа адвоката и клиента, т.е. сути взаимоотношений между ними.
Следующий этап интервью - это свободный рассказ клиента. Можно, и нужно ли задавать вопросы на данном этапе? Так как интервью проводит юрист, то он должен управлять ходом этого собеседования, в том числе и ходом свободного рассказа клиента.
1 Навык постановки вопросов можно рассматривать как один ш профессиональных навыков юриста. В данной книге мы неоднократно касаемся навыка постановки вопросов. 11олом\ предлагаем обратить внимание на характеристику novo навыка п гл. 6 АКонсультирование". гл. 9 "Допрос в суде", гл. II "Лдыернаитные способы разрешения споров".
Такое управление возможно при помощи постановки определенных вопросов. Во-первых, это вопросы, побуждающие клиента к свободному изложению своих проблем, т.е. вопросы о том, что побудило человека обратиться за помощью к юристу и что он ожидает от встречи с ним, например: "Почему Вы решили обратиться к адвокату?", "Что у Вис произошли? Чем я могу Вам помочь?" Во-вторых, это вопросы, побуждающие клиента к более подробному изложению определенных фактов. Например: "Как это протопав? Расскажите об этом подробнее".
Подобного рода вопросы принято называть открытыми, т.е. вопросами, содержание которых не предопределяет сути ответа на них, не ограничивает собеседника в выборе той информации, которую он считает необходимым сообщить.
Открытые вопросы применяются для получения дополнительной информации в ситуации, когда предмет разговора открыт для обсуждения.
В нашем примере адвокат Любомиров задает не много таких вопросов. Мы уже отмечали, что он свел до минимума свободный рассказ клиента, но все же начинает данный этап интервью с постановки открытого вопроса: "Так что.же у Вас случаюсь? ". К такому же виду можно отнести следующий вопрос адвоката : "Почему Вас так беспокоят отношения, которые сложились у Вашего внука с Вашей дочерью? "
На этапе выяснения характера правовых проблем клиента и установления хронологии событий юрист задает вопросы наиболее интенсивно, потому что только таким образом могут быть разрешены задачи этого этана. При этом он также использует открытые вопросы для получения дополни тельной информации. В нашем интервью это вопросы: "А где Ваша дочь фактически проживает.' ", "Как Вы получили квартиру, в которой .живете? "
Но чаще на данном этапе юристы прибегают к постановке другого типа вопросов, которые принято называть шкрытыми вопросами.
Следует отметить, что успешной постановке закрытых вопросов помогает хорошая правовая подготовка юриста.
Речь идет о том, что юрист должен иметь точные представления о тех юридически значимых фактах, которые имеют отношение к проблеме клиента, и задавать вопросы с целью установления этих фактов.
Обратимся к нашему примеру интервью.
Какие цели преследует адвокат Любомиров, задавая Сенякину следующие вопросы:
1." У Вас маленькая пенсия? И вам в этих тяжелых условиях не хватает на жизнь?";
2. "Сергей Николаевич, так Вас беспокоит, что Ваша дочь может кому-то продать принадлежащую ей квартиру? Ведь эта квартира принадлежит ей? Или она была приобретена на Ваше имя?"
Очевидно, что эти вопросы обусловлены следующими обстоятельствами. Любомиров из слов клиента о том, что он не получает никакой помощи от своей дочери, вначале делает вывод, что его интересуют правовые возможности получения материальной помощи от дочери. Получив отрицательный ответ на первые два вопроса, адвокат из слов клиента, что дочь "того и гляди, квартиру продаст", делает предположение о том, что клиента интересуют правовые возможности воспрепятствования продаже квартиры.
Таким образом, постановкой указанных вопросов адвокат в первом случае стремится получить факты, необходимые для решения вопроса о возможности установления алиментных обязательств дочери Сеиякина, а во втором - факты, обосновывающие его правовые возможности воспрепятствовать отчуждению квартиры, в которой проживает дочь. По для того чтобы задать такие вопросы, юрист должен иметь представление и об алиментных
обязательствах родителей и детей, и об основаниях к препятствию в отчуждении имущества.
Отметим, что на поставленные адвокатом закрытые вопросы клиент отвечает однозначно. 11апример. ответы на вышеприведенные вопросы адвоката Сенякин начинает словом "непг.
Выяснению характера правовых проблем клиента и установлению, хронологии событий помогают особые технологические приемы постановки вопросов. Один из таких приемов юристы условно называют "технология воронки". Суть такого приема состоит в том, что юрист начинает задавать вопросы в определенной последовательности, начиная с наиболее широкого, обычно открытого вопроса, и постепенно переходя к более узким, уточняющим вопросам, которые, как правило, формулируются в виде закрытых вопросов.
Пример такого приема демонстрирует адвокат Любомиров:
"А.: Сергей Николаевич, расскажите, пожалуйста, как Вы получили квартиру, в которой живете?
К.: Эту квартиру я получил 20 лет назад, когда еще работал, на всю семью, а потом мы ее приватизировали.
А.: Скажите, пожалуйста, в каком году Вы приватизировали эгу квартиру?
К.: В девяносто третьем.
А.: Кто из вашей семьи проживал в это время в квартире?
К.: В это время в квартире жили и были прописаны только я и моя супруга. Дети к тому времени уже жили своими семьями. Дочери Татьяне мы помогли купить кооперативную квартиру. Сын Алексей женился и перешел жить к своей жене. Жили они вместе с ее родителями. Там же у них родился сын, мой внук Алексей. Так что приватизировали квартиру только я и моя жена.
А.: Значит, после приватизации собственниками квартиры стали только Вы и Ваша супруга?
К.: Да.
А.: А после смерти Вашей супруги как решался вопрос о собственности на квартиру?
К.: Еще до смерти моей жены сразу после приватизации мы с ней договорились обменяться завещаниями. Пошли к нотариусу и составили завещания. Я - на имя жены, а она - на мое имя. Так, чтобы квартира перешла тому из нас, кто переживет.
А.: А где сейчас находится завещание Вашей жены?
К.: Я его отнес в нотариальную контору, а там мне через какое- го время выдали документы, два документа, кажется, свидетельствами они называются, и нотариус сказал, что теперь право на эту квартиру есть только у меня".
Таким образом, адвокат Любомиров выяснил все факты относительно правового режима собственное™ на квартиру, в которой проживает Сенякин. Установление этих фактов необходимо
для ответа на вопрос о том, имеет ли Сенякии право распоряжаться згой квартирой.
Другой технологический прием постановки вопросов в ходе интервью получил название "каминный дымоход". Этот прием применяется для последовательного выяснения фактов, относящихся к одной и той же области отношений. В нашем интервью адвокат Любомиров использует и этот прием. Так, закончив выяснять вопрос о правовом режиме собственности на квартиру, он начинает задавать следующий блок вопросов, ответы на которые позволяют установить крут возможных наследников Сенякина, имеющих право на обязательную долю в наследстве. Затем следует серия вопросов, при помощи которых адвокат выясняет условия, на которых Сенякин хотел бы передать право собственности на квартиру своему внуку. Использование такого приема помогает юристу задать все необходимые для отдельной проблемы вопросы. Существенно облегчить использование такого приема постановки вопросов могут уже упоминавшиеся нами заранее подготовленные "вопросники" по отдельным проблемам.
Следующий тип вопросов, задаваемых в ходе интервью, называется "вопросы на понимание". Цель постановки такого рода вопросов состоит в том, чтобы уточнить, правильно ли юрист понял своего собеседника. Прием постановки вопроса на понимание состоит в том, что юрист перефразирует сказанное клиентом. Па-пример: ''Вы говорили, что у вашей дочери есть квартира? " или "Правильно ли я понял, что после смерти .жены Вы обратились в нотариальную контору и получили свидетельство о праве на наследство'.' " Постановка вопросов на понимание уместна на всех этапах интервью. Но особенно актуальны такие вопросы на этапе выявления правовых проблем клиента. Ну а если вспомнить такой этап, как резюмирование, то резюме и есть самый большой вопрос на понимание1.
Иногда в ходе интервью юристу необходимо прибегнуть к вопросам для того, чтобы помочь клиенту вспомнить то или иное обстоятельство. Например, клиент не может назвать точную дату какого-либо события, а для дела это очень важно. В этом случае рекомендуется задать вопросы о предшествовавших событиях, даты которых клиент помнит, либо попросить клиента сопоставить день, в течение которого это событие произошло, с определенным днем недели либо с выходным или праздничным днем.
Таким образом, юристы используют ассоциативные возможности человеческого мышления для восстановления в памяти забытого.
В ходе интервью может возникнуть необходимость в постановке вопросов с целью проверки достоверности изложенной клиентом информации. Такая ситуация возникает в том случае, если юрист подозревает своего клиента в намеренном искажении фактов. В таком случае целесообразно порекомендовать задавать клиенту вопросы о тех фактах, о которых он уже сообщил в свободном рассказе, или повторить вопрос, на который клиент уже отвечал, несколько изменив его формулировку. Однако лучшим приемом в таких ситуациях является выражение прямого недоверия клиенту и разъяснение тех последствий, которые могут возникнуть, если клиент введет юриста в заблуждение.
Психологические аспекты интервью1
Поскольку личность каждого клиента имеет свои психологические особенности, то знание основ психологии и их применение при общении с клиентом является одним из тех навыков, которые могут и должны помогать юристу в решении стоящих перед ним задач.
В ходе беседы с клиентом может возникнуть огромное количество различных ситуаций, для разрешения которых потребуется психологический подход. Вполне понятно, что не все ситуации можно предусмотреть заранее. Да это и не требуется, так как умение оперативно ориентироваться в создавшейся обстановке также необходимо юристу при работе с клиентом. И тем не менее определенных проблем можно избежать, если следовать правилам, разработанным психологической наукой для более эффективного общения с людьми.
Рассмотрим эти правила применительно к разным этапам проведения интервью и задачам, разрешаемым в ходе каждого этапа.
Так, уже при подготовке к интервью юрист должен задуматься над тем, каким может быть первое впечатление, которое он произведет на будущего клиента, и сообразно с этим продумать свой внешний вид. Неряшливый или вызывающий вид одежды и ма-
1 Этот прием постановки вопросов в психологии называется "перефразирование", или "чхо-техника".
1 Данный раздел подготовлен с использованием разработок IO..V Звезди-ной - преподавателя юридическою факультета Тверского государе гвенното > ни-
кияжа могут произвести на определенный тип клиентов такое впечатление, что они не смогут сотрудничать с юристом, не станут ему доверять, т.е. общаться таким образом, чтобы обеспечить получение наиболее полной и достоверной информации. В этой связи следует напомнить народную пословицу: "По одежке встречают...". Важно также иметь в виду, что излишние детали и элементы туалета, а иногда даже просто слишком яркий их цвет могут отвлекать собеседника от содержания беседы или даже раздражать его. Не случайно выделяется так называемый деловой стиль одежды. Внешний облик юриста на работе имеет определенный этический аспект. Подготавливаясь к встрече с клиентом, юрист должен задуматься над тем, какие чувства будет испытывать малоимущий, социально незащищенный человек при виде вызывающе дорогих вещей (одежды, аксессуаров), ощущая запах дорогой парфюмерии.
Для установления контакта с клиентом необходимо правильно организовать место проведения беседы, чтобы максимально способствовать общению юриста с клиентом. Обычно стулья располагаются так относительно рабочего стола, что клиент сидит напротив юриста. Однако, как полагают психологи, при этом у клиента изначально формируется установка, что сидящий напротив человек очень далек от всех проблем клиента и ему придется долго объяснять, зачем он пришел и чего хочет, т.е. срабатывает определенный стереотип поведения в кабинетах должностных лиц. Поэтому достижению целей интервьюирования в большей степени будет способствовать такое положение, когда клиент сидит сбоку от рабочего стола юриста и при этом не слишком далеко от него. Необходимо учитывать также, что в студенческие юридические клиники часто обращаются пожилые люди, которые могут иметь проблемы со слухом. Это требует внимательного отношения к организации места проведения интервью. А чтобы клиент, зайдя в кабинет, не испытывал неудобств, думая о том, на какой из стоящих у стола стульев ему можно сесть, желательно встретить его у двери, провести к столу и предложить: "Присаживайтесь, пожалуйста, вот сюда". В приведенном выше примере интервью адвокат следует этим правилам: он приглашает клиента сесть, предлагая ему место сбоку от своего стола, и осведомляется, удобно ли клиенту.
После того как клиент займет свое место, не следует сразу же приступать к выяснению проблем, которые привели его к юристу. Подавляющее большинство людей испытывает определенно-
го рода психологический дискомфорт при первом общении с незнакомым человеком. Кроме того, нужно учитывать^ что проблемы, с которыми клиент пришел к юристу, могут иметь глубоко личный характер и ему нелегко начать разговор о них. Поэтому предпочтительнее начать беседу с общих фраз, но не обязательно о погоде или состоянии здоровья клиента. Роль таких вводных предложений хорошо выполняют взаимное представление, объяснение основных правил работы юриста, юридической клиники, выяснение необходимых данных о клиенте и т.д. Именно на данном этапе вполне возможно добиться установления взаимопонимания и доверительного отношения с клиентом. Но для этого необходимо соблюдать некоторые правила.
Психологи считают, что доверие может быть сознательным и бессознательным. Сознательное доверие обычно возникает в том случае, если клиент хорошо знает адвоката. Бессознательное доверие обусловлено похожестью собеседников, совпадением их внутреннего мира. Л в общении это главное. Поэтому если в начале разговора юрист увидит, что перед ним сидит пожилой, возможно, малограмотный человек, и скажет ему что-нибудь вроде: "Эффективность нашего общения будет зависеть от уровня вашей конгруэнтности", то это, очевидно, не вызовет у клиента того самого бессознательного доверия к такому юристу, а даст прямо противоположный результат. Таким образом, в самом начале интервью юристу важно выбрать такой язык и стиль общения, которые позволят клиенту чувствовать себя достаточно комфортно при общении с ним. Это требует от юриста постоянного совершенствования навыков своего речевого поведения, повышения культуры общения. Важно уметь не только говорить, но и "слышать" себя со стороны, оценивая убедительность, понятность, доходчивость собственных высказываний, уместность употребления различных речевых форм и степень выразительности речи.
Кстати, конгруэнтность* ~ это внешнее проявление того, насколько человек внутренне гармоничен, искренен, насколько все составляющие его поведения работают слаженно и стремятся к единой цели. Поэтому уровень конгруэнтности юриста должен быть как раз очень высоким. Например, если студент юридической клиники, беседуя с клиентом, сидит, ссутулившись, опустив глаза и медленно низким голосом говорит: 'Я очень постараюсь
1 Конгруэнтность or лат. congntens (congnientis) - соразмерный, соответствующий, совпадающий. См.: Словарь иностранных слов. 7-е ичд.. перераб. М.. Русский язык. 1980. С. 250.
вам помочь, я уверен, что все можно решить , его голос и поза будут не конгруэнтны словам, т.е. говорит он одно, а всем своим видом показывает другое. Так вот, доверие гем выше, чем выше конгруэнтность.
Здесь нужно напомнить также о важности невербальных1 элементов общения, к которым относятся поза, движения, мимика, жесты, тембр голоса, его интонации и высота, а также многие другие моменты. Вербальная и невербальная информация, определяющая слепень доверия людей друг к другу, соотносятся примерно как Ч и 762. Поэтому юристу всегда необходимо следить за тем, насколько его поведение соответствует его словам, и прослеживать то же самое в поведении клиента. Это позволит юристу правильнее оценить информацию, выраженную в словесной форме.
Таким образом, качество общения определяется преимущественно уровнем бессознательного доверия, которое складывается из "подстройки под клиента" и конгруэнтности.
На этапе свободного изложения клиентом сути своего обращения целью юриста является получение представления о проблеме от самого клиента, без навязывания ему собственного восприятия этой проблемы. Клиенту следует предоставить возможность рассказать о своем деле то, что он считает нужным, начать с того, что ему представляется наиболее целесообразным, в том порядке и с теми акцентами, которые он сам определит. Очень важно не перебивать клиента, дать ему сказать все, что он хочет сообщить.
В нашем примере адвокат Любомиров все-таки прерывает рассказ клиента именно на данном этапе интервьюирования. Однако зачем он это делает и сказывается ли это негативно на ходе интервью? Как видно, клиент слишком углубляется в характеристику своих взаимоотношений с дочерью. Поэтому адвокат намеренно перебивает течение свободного рассказа и задает такие вопросы, которые заставляют клиента признать, что не эти аспекты являются для него главными, не за разрешением своих взаимоотношений с дочерью он обратился к юристу. Так опытный адвокат
1 Вербальный от лат. verhalis - устный, словесный. В зависимости от ис пользуемого материала различают вербальное (словесное) и невербальное (на пример, жестовое) общение. См.: Словарь иностранных слов. 7-е изд.. перераб. М.. Русский язык. 1980. С. 102: Психология: Словарь / Под общ. ред. Л. 13. Пет ровского. МЛ. Ярошевского. 2-е изд.. испр. и дои. М.: Политиздат, 1990. С. 50.
2 Эти данные приводятся по книге: Любимов Л. Мастерство коммуникации. М.: ■КСП+". 1999.
управляет ходом свободного рассказа клиента, направляя ход беседы в нужное русло. Однако такие приемы допустимы только при налимий определенного опыта общения с людьми, хорошего знания права, а также при полной уверенности в том, что вмешательство в свободный рассказ клиента не вызовет у него раздражения и не повлияет отрицательно на ход дальнейшего собеседования.
Иногда юрист) может показаться, что клиент пришел к нему с типичной проблемой, с которой он уже много раз сталкивался. У юриста возникает желание прервать клиента, сказать, что все понятно и дальнейшие объяснения не требуются. Однако каждая ситуация может иметь такие особенности, которые будут отличать и саму ситуацию, и ее возможное решение от других подобных ситуаций. Поэтому не следует поддаваться искушению и судить о сложных явлениях на основании первых, порой поверхностных впечатлений.
На этапе свободного изложения клиентом своей проблемы в наибольшей степени должно проявиться умение слушать - важнейшее качество юриста, свидетельствующее о его коммуникативной компетентности. Поведение юриста должно поощрять посетителя наиболее полно, объективно изложить все, что он считает необходимым сообщить. Неумение выслушать клиента является барьером на пути установления психологического контакта.
В рамках психологии общения выделяется несколько видов слушания и дается оценка эффективности этих видов. Так, большими возможностями обладает нерефлексивное слушание, т.е. выслушивание клиента без вмешательства со стороны. От юриста требуется умение "внимательно молчать"'. В это время допускаются только краткие вербальные или невербальные сигналы типа: "Да, да, продолжайте... ": "Надолее!.. "; "Да, понимаю... "ит.д.
Эти реплики могут сопровождатся соответствующими жестами и мимикой со слегка заметной подачей корпуса в сторону собеседника.
Нерефлексивное слушание не допускает немедленного опровержения утверждений клиента, даже если они выглядят абсурдно. Все. что нужно делать на данной стадии общения, это поддерживать течение речи собеседника, стараясь, чтобы он полностью выговорился.
Другой вид слушания называется эмпатическим1. Это своего
1 Эмпаггия означает способность сопереживать, воспринимать чувства и позицию других и соответственно реагировать на них.
рода "^чувствование'", понимание собеседника не ""умом, а сердцем". Оно обеспечивается теми же средствами, что и нерефлексивное слушание, но при этом требует проявления сопереживания, искреннего сочувствия к клиенту.
Нередко к юристам обращаются люди, находящиеся в состоянии стресса. Они требуют к себе более внимательного отношения. Будучи в состоянии эмоциональной взволнованности, они часто испытывают острое желание выговориться. Но, несмотря на определенную избыточность их высказываний, нельзя демонстрировать вызванное этим раздражение, отвлекаться, перебивать их. Удачно справился с такой ситуацией адвокат Любомиров, который перебил рассказ своего клиента о достоинствах внука, но одновременно поддержал собеседника и скорректировал ход беседы :
"К.: Да, внук у меня хороший. Не то что большинство нынешней молодежи. Ведь на все времени у него хватает: и учится в институте, и спортом занимается, и подрабатывает. Не хочет на мою пенсию жить. И со мной поговорить время находит...
А.: Вот и славно. Хорошо, Сергей Николаевич. Значит, мы с Вами выяснили..."
Возможен и другой прием. Остановить непрекращающийся монолог клиента можно путем превращения "внимательного молчания" в невербальную демонстрацию отсутствия интереса к тому, что говорит клиент. Например, юрист прерывает зрительный контакт, отводит глаза в сторону, изменяет позу. Раньше он сидел немного наклонившись в сторону клиента, теперь же откидывается на спинку стула, перестает поощрять рассказ клиента одобрительными междометиями и репликами.
Если и этот прием не действует и клиент продолжает свой монолог, из которого юрист не получает никакой информации правового характера, следует вежливо попросить клиента ответить на вопросы, которые возникли у юриста как бы по поводу сообщенного клиентом.
На этапе свободного изложения клиентом своей проблемы для юриста очень важно не присоединяться к оценкам, которые дает событиям и действующим лицам клиент, пытаясь тем самым усилить доверительность отношений. Негативные последствия таких действий могут оказаться больше того положительного эффекта, на который рассчитывал юрист (например, клиент утвердится в каком-либо своем неправильном суждении). В нашем примере адвокат Любомиров никоим образом не поддерживал Се-
някина в его негативных оценках личности и поведения дочери. Напротив, он явно демонстрировал перед клиентом свой интерес исключительно к правовым аспектам их отношений.
Значительная часть информации от клиента может быть получена с помощью нерефлексивного и эмпатического слушания. Но на следующем этапе интервью - выяснении характера правовых проблем клиента-ограничиться только этими приемами слушания нельзя. Необходимо применение приема "понимающего слушания", который состоит в постановке уточняющих и детализирующих вопросов, т.е. в выяснении того, что вызвало недопонимание, требует уточнения, детализации, например: "Извините, я не совсем понял... "; "Уточните, пожалуйста... "; "Что Вы имелив виду, когда говорили о... " и т.п.
Другим приемом понимающего слушания является перефразирование. Вот некоторые примеры: "Иначе говоря, Вы утверждаете, что... "; "Еслия Вас правильно понял, то Вы... " и т.д.
Имеет свои особенности с точки зрения психологии и пятый этап интервью-резюмирование. Как уже отмечалось, суть этого этапа состоит в том, что юрист подводит итог собеседованию, подробно, в хронологической последовательности пересказывая события, составляющие юридические проблемы клиента. При этом юрист должен очень внимательно следить за поведением клиента, обращая внимание на невербальные элементы общения, о которых уже упоминалось и которые могут свидетельствовать о несогласии клиента с выводами юриста о сути происшедших с ним событий либо о желании клиента сделать какие-либо замечания и уточнения. Речь идет о том, что на этапе резюмирования юрист одновременно должен и говорить и следить за тем, как воспринимает его пересказ клиент. Если клиент на этой стадии начинает вновь повторять по существу уже сказанное юристом, но иными словами, это означает, что юрист и клиент не до конца поняли друг друга и есть основания вернуться к вопросам, беспокоящим клиента. Поэтому следует удержаться от раздражения, вызываемого неспособностью клиента связно, грамотно, последовательно выразить свою мысль, и уж тем более от невысокой оценки его интеллектуальных возможностей. Совершенно недопустимы при этом такие речевые обороты: "Как Вы не понимаете, что... '•'; "Ведь это каждому ясно, что... "
Подтекст таких фраз легко угадывается и человеком с ранимым самолюбием воспринимается как проявление пренебрежительного отношения к нему, тем более что такие речевые оборо-
(i>i не содержаг никакой аргументации, но в результате их употребления акцепты в диалоге сметаются с конструктивного обсуждения вопросов на опенку личных качеств клиента, что может повлечь за собой неприязнь и своеобразный психологический антагонизм.
Не следует недооценивать и психологические аспекты последнего этапа собеседования с клиентом - завершение интервьюирования. Общение юриста и клиента на этом этане закрепляет в сознании клиента мнение о том, кто его принимал. Кроме того, ситуация выхода из общения в значительной степени влияет на последующие коммуникативные процессы, если общение с данным клиентом будет продолжено.
Эта ситуация, как и рассмотренные выше, предполагает соблюдение определенных форм речевого поведения: от стилистически нейтральных, наиболее простых формул прощания до несколько усложненных форм с высказыванием различного рода пожеланий. Нередко акту прощания может предшествовать определенная подготовка, своеобразная переходная фаза, во время которой следует подвести клиента к необходимости завершить разговор, прибегая к употреблению, например, таких фраз: "Очень хорошо, кажется, мы сегодня выяснили почти все вопросы... "
Наконец, в тех случаях, когда прогнозируются последующие встречи с клиентом, этап прощания служит своеобразной подготовительной частью будущего общения: "Думаю, что этот разговор у пас с Вами не последний... "; "На следующей неделе я позвоню Вам, и мы договоримся о новой встрече... "; "В понедельник в 10 часов утра буду обязательно Вас ждать ".
К психологическим аспектам интервьюирования следует отнести и проблему так называемых трудных клиентов.
О "трудных" клиентах речь может идти в тех случаях, когда возникают особые сложности в установлении психологического контакта между юристом и клиентом. Эти сложности порождаются разными причинами.
Одной из них может быть существенная разница в интеллектуальном уровне развития собеседников. Определять поведение юриста в этой ситуации должен этический принцип: '"Каждый клиент достоин уважения". Следуя этому принципу, подбирая доступные для понимания такого клиента речевые обороты и слова, ие скупясь на время, необходимое для достижения взаимопонимания с ним. и всем своим поведением демонстрируя свое рас-
положение к нему, юрист способен превратить такою "трудного" клиента в клиента с противоположным знаком.
Другой причиной, осложняющей взаимопонимание между юристом и его клиентом, может быть излишняя замкнутость или недоверчивость последнего. Чуть больше такта, внимания, заинтересованности, сочувствия - и большинство таких людей способно преодолеть барьер замкнутости. Особую роль в общении с такими клиентами' может сыграть прием эмпатического слушания.
Практике известны такие ситуации, когда психологический контакт не налаживается из-за того, что юрист сомневается в искренности клиента, подозревает его в том, что он говорит неправду. В таких случаях можно прибегнуть к невербальным способам передачи информации о том, что юрист не доверяет клиенту. Например, мимикой и жестами выражается недоумение по поводу сообщенного клиентом. Можно прибегнуть и к репликам, вставляемым в рассказ клиента: "Неужели?", "Разве такое может быть? " Если эти приемы не дают нужного результата и, ПО мнению юриста, клиент продолжает лгать, необходимо прибегнуть к открытому изложению своего недоверия и объяснить негативные последствия намеренного введения юриста в заблуждение. Если и этот прием не срабатывает» возможно, что помощь юриста такому клиенту может быть ограничена только разъяснением определенного закона.
Рассмотренные особенности проведения интервьюирования не охватывают всех возможных ситуаций, возникающих в ходе этой деятельности юриста. Но соблюдение хотя бы некоторых изложенных приемов Позволит существенно облегчить достижение целей интервьюирования и сделает работу юриста более эффективной.
На Востоке есть очень хорошая поговорка: «Сколько ни говори слово "халва", во рту сладко не станет». Поэтому сколько бы мы ни объясняли, что такое интервью и как ею надо проводить, навык интервьюирования вырабатывается только в процессе тренировки. В качестве возможных способов такого тренинг а попробуйте выполнить следующие задания (упражнения).
УПРАЖНЕНИЕ 1
Внимательно прочтите отрывок из романа Л.Н. Толстого "Анна Каренина" (часть четвертая, гл. V)1. Дайте оценку описанной Толстым встречи Каренина с адвокатом с помощью вопросника, который приводится после отрывка.
Приемная комната знаменитого петербургского адвоката была полна, когда Алексей Александрович вошел в нее. Три дамы: старушка, молодая и купчиха, три господина: один — банкир-немец с перстнем на пальце, другой — купец с бородой, и третий — сердитый чиновник в вицмундире, с крестом на шее, очевидно, давно уже ждали. Два помощника писали на столах, скрипя перьями. Письменные принадлежности, до которых Алексей Александрович был охотник, были необыкновенно хороши, Алексей Александрович не мог не заметить этого. Один из помощников, не вставая, прищурившись, сердито обратился к Алексею Александровичу.
Что вам угодно?
Я имею дело до адвоката.
Адвокат занят,— строго отвечал помощник, указывая пером на до жидавшихся, и продолжал писать.
Не может ли он найти время? —сказал Алексей Александрович.
У него нет свободного времени, он всегда занят. Извольте подож дать.
Так не потрудитесь ли подать мою карточку,— достойно сказал Алек сей Александрович, видя необходимость открыть свое инкогнито.
Помощник взял карточку и, очевидно не одобряя ее содержания, прошел в дверь.
Алексей Александрович сочувствовал гласному суду в принципе, но некоторым подробностям его применения у нас он не вполне сочувствовал, по известным ему высшим служебным отношениям, и осуждал их, насколько он мог осуждать что-либо высочайше утвержденное. Вся жизнь его протекла в административной деятельности, и потому, когда он не сочувствовал чему-либо, то несочувствие его было смягчено признанием необходимости ошибок и возможности исправления в каждом деле. В новых судебных учреждениях он не одобрял тех условий, в которые была поставлена адвокатура. Но он до сих пор не имел дела до адвокатуры и потому не одобрял ее только теоретически; теперь же неодобрение его еще усилилось тем неприятным впечатлением, которое он получил в приемной адвоката.
— Сейчас выйдут,—сказал помощник; и действительно, чрез две мину ты в дверях показалась длинная фигура старого правоведа, совещавшего ся с адвокатом, и самого адвоката.
Адвокат был маленький, коренастый, плешивый человек с черно-рыжеватою бородой, светлыми длинными бровями и нависшим лбом. Он был наряден, как жених, от галстука и цепочки двойной до лаковых ботинок. Лицо было умное, мужицкое, а наряд франтовской и дурного вкуса.
Пожалуйте,— сказал адвокат, обращаясь к Алексею Александрови чу. И, мрачно пропустив мимо себя Каренина, он затворил дверь.
Не угодно ли? — Он указал на кресло у письменного, уложенного бу магами стола и сам сел на председательское место, потирая маленькие ручки с короткими, обросшими белыми волосами пальцами и склонив на-
ТолстойЛ.Н. Поли. собр. соч. Т. 8. М.. 1981. С. 101-108.
бок голову. Но только что он успокоился в своей позе, как над столом пролетела моль. Адвокат с быстротой, которой нельзя было ожидать от него, рознял руки, поймал моль и опять принял прежнее положение.
— Прежде чем начать говорить о моем деле,— сказал Алексей Алек сандрович, с удивлением проследив глазами за движением адвоката,— я должен заметить, что дело, о котором я имею говорить с вами, должно быть тайной.
Чуть заметная улыбка раздвинула рыжеватые нависшие усы адвоката.
— Я бы не был адвокатом, если бы не мог сохранять те тайны, которые вверены мне. Но если вам угодно подтверждение...
Алексей Александрович взглянул в его лицо и увидал, что серые умные глаза смеются и все уж знают.
Вы знаете мою фамилию? — продолжал Алексей Александрович.
Знаю вас и вашу полезную,—опять он поймал моль,—деятельность, как и всякий русский,—сказал адвокат, наклонившись.
Алексей Александрович вздохнул, собираясь с духом. Но, раз решившись, он уже продолжал своим пискливым голосом, не робея, не запинаясь и подчеркивая некоторые слова.
— Я имею несчастие,— начал Алексей Александрович,— быть обману тым мужем и желаю законно разорвать сношения с женою, то есть развес тись, но притом так, чтобы сын не оставался с матерью.
Серые глаза адвоката старались не смеяться, но они прыгали от неудержимой радости, и Алексей Александрович видел, что тут была не одна радость человека, получающего выгодный заказ,— тут было торжество и восторг, был блеск, похожий на тот зловещий блеск, который он видал в глазах жены.
Вы желаете моего содействия для совершения развода?
Именно, но я должен предупредить вас,— сказал Алексей Александ рович, — что я рискую злоупотребить вашим вниманием. Я приехал только предварительно посоветоваться с вами. Я желаю развода, но для меня важ ны формы, при которых он возможен. Очень может быть, что, если формы не совпадут с моими требованиями, я откажусь от законного искания.
— О, это всегда так,— сказал адвокат,— и это всегда в вашей воле. Адвокат опустил глаза на ноги Алексея Александровича, чувствуя, что
они видом своей неудержимой радости могут оскорбить клиента, и посмотрел на моль, пролетевшую пред его носом, и дернулся рукой, но не поймал ее из уважения к положению Алексея Александровича.
Хотя в общих чертах наши законоположения об этом предмете мне известны,— продолжал Алексей Александрович,— я бы желал знать вооб ще те формы, в которых на практике совершаются подобного рода дела.
Вы желаете,— не поднимая глаз, отвечал адвокат, не без удоволь ствия входя в тон речи своего клиента,— чтобы я изложил вам те пути, по которым возможно исполнение вашего желания.
И на подтвердительное наклонение головы он продолжал, изредка взглядывая только мельком на покрасневшее пятнами лицо Алексея Александровича.
— Развод по нашим законам,— сказал он с легким оттенком неодобре ния к нашим законам,— возможен, как вам известно, в следующих случа ях... Подождать! — обратился он к высунувшемуся в дверь помощнику, но все-таки встал, сказал несколько слов и сел опять.— В следующих случаях: физические недостатки супругов, затем безвестная пятилетняя отлучка,— сказал он, загнув поросший волосами короткий палец,—затем пре любодеяние (это слово он произнес с видимым удовольствием). Подраз деления следующие (он продолжал загибать свои толстые пальцы, хотя случаи и подразделения, очевидно, не могли быть классифицированы вме-
сте): физические недостатки мужа или жены, затем прелюбодеяние мужа или жены.— Так как все пальцы вышли, он их все разогнул и продолжал: — Это взгляд теоретический, но я полагаю, что вы сделали мне честь обратиться ко мне для того, чтоб узнать практическое приложение. И потому, руководствуясь антецедентами, я должен доложить вам, что случаи разводов все приходят к следующим: физических недостатков нет, как я могу понимать? и также безвестного отсутствия?..
Алексей Александрович утвердительно склонил голову.
— Приходят к следующим: прелюбодеяние одного из супругов и уличе ние преступной стороны по взаимному соглааюнию и, помимо такого со глашения, уличение невольное. Должен сказать, что последний случай ред ко встречается в практике,— сказал адвокат и, мельком взглянув на Алексея Александровича, замолк, как продавец пистолетов, описавший выгоды того и другого оружия и ожидающий выбора своего покупателя. Но Алексей Александрович молчал, и потому адвокат продолжал:—Самое обычное и простое, разумное, я считаю, есть прелюбодеяние по взаимному соглаше нию. Я бы не позволил себе так выразиться, говоря с человеком неразви тым, — сказал адвокат, — но полагаю, что для вас это понятно.
Алексей Александрович был, однако, так расстроен, что не сразу понял разумность прелюбодеяния по взаимному соглашению и выразил это недоумение в своем взгляде; но адвокат тотчас же помог ему:
— Люди не могут более жить вместе — вот факт. И если оба в этом со гласны, то подробности и формальности становятся безразличны. А с тем вместе это есть простейшее и вернейшее средство.
Алексей Александрович вполне понял теперь. Но у него были религиозные требования, которые мешали допущению этой меры.
— Это вне вопроса в настоящем случае,— сказал он.—Тут только один случай возможен: уличение невольное, подтвержденное письмами, кото рые я имею.
При упоминании о письмах адвокат поджал губы и произвел тонкий соболезнующий и презрительный звук.
Изволите видеть,— начал он.— Дела этого рода решаются, как вам известно, духовным ведомством; отцы же протопопы в делах этого рода большие охотники до мельчайших подробностей,— сказал он с улыбкой, показывающей сочувствие вкусу протопопов.— Письма, без сомнения, могут подтвердить отчасти; но улики должны быть добыты прямым путем, то есть свидетелями. Вообще же, если вы сделаете мне честь удостоить меня своим доверием, предоставьте мне же выбор тех мер, которые долж ны быть употреблены. Кто хочет результата, тот допускает и средства.
Если так...— вдруг побледнев, начал Алексей Александрович, но в это время адвокат встал и опять вышел к двери к перебивавшему его по мощнику.
Скажите ей, что мы не на дешевых товарах! — сказал он и возвратил ся к Алексею Александровичу.
Возвращаясь к месту, он поймал незаметно еще одну моль. "Хорош бу дет мой трип к лету!" — подумал он, хмурясь. *
Итак, вы изволили говорить... — сказал он.
Я сообщу вам свое решение письменно, — сказал Алексей Алексан дрович, вставая, и взялся за стол. Постояв немного молча, он сказал: — Из слов ваших я могу заключить, следовательно, что совершение развода воз можно. Я просил бы вас сообщить мне также, какие ваши условия.
Возможно все, если вы предоставите мне полную свободу дей ствий, — не отвечая на вопрос, сказал адвокат.— Когда я могу рассчиты вать получить от вас известия? — спросил адвокат, подвигаясь к двери и блестя и глазами и лаковыми сапожками.
Через неделю. Ответ же ваш о том, принимаете ли вы на себя хода тайство по этому делу и на каких условиях, вы будете так добры, сообщите мне.
Очень хорошо-с.
Адвокат почтительно поклонился, выпустил из двери клиента и, оставшись один, отдался своему радостному чувству. Ему стало так весело, что он, противно своим правилам, сделал уступку торговавшейся барыне и перестал ловить моль, окончательно решив, что к будущей зиме надо перебить мебель бархатом, как у Сигонина.
ВОПРОСЫ ДЛЯ ОЦЕНКИ СОБЕСЕДОВАНИЯ
1. Этика собеседования.
Какими этическими правилами, по вашему мнению, руко водствовался адвокат в беседе с клиентом?
Какие этические правила поведения адвокатом были на рушены?
2. Этапы собеседования.
Создал ли адвокат комфортные условия для доверитель ного общения с клиентом?
Была ли у клиента возможность без помех объяснить ад вокату свои проблемы и цель своего визита?
Сумел ли адвокат подробно и систематически выяснить у клиента всю необходимую ему информацию?
Завершая собеседование, подвел ли адвокат его итоги, на метил ли дальнейшие шаги в работе по делу клиента?
3. Вопросы.
Были ли вопросы, которые задавал адвокат клиенту, дос таточно ясны и понятны?
Какие цели преследовал адвокат, задавая вопросы в ходе данного собеседования?
4. Психологические аспекты.
Стремился ли адвокат к установлению доверительных от ношений со своим клиентом? Какие способы он для этого применял?
Обращал ли адвокат внимание на неречевую (невербаль ную) реакцию клиента по ходу собеседования?
По вашему мнению, как могли быть восприняты клиен том жесты и движения юриста во время собеседования?
5. Общая оценка эффективности собеседования.
5.1. Каковы ваши впечатления о чувствах клиента, которые он испытывал в ходе собеседования?
Были ли в ходе собеседования с клиентом упомянуты про блемы, которые юрист не заметил?
Как вы полагаете, после такого собеседования продолжит ли клиент работу с этим адвокатом?
УПРАЖНЕНИЕ 2 Ролевая игра "Дело Бердяева"
Одним из возможных способов отработки навыков проведения интервьюирования является участие в ролевой игре. Для проведения игры понадобится несколько человек. Один будет играть роль юриста, другой - роль клиента (Бердяева). Остальные участники являются наблюдателями и после завершения ролевой игры будут участвовать в комментировании'. Целесообразно юристу не читать заранее конфиденциальную информацию для клиента, а попробовать выяснить ее самостоятельно.
Информация для юриста
К юристу (адвокату) обратился мужчина средних лет. Из анкеты юрист узнает следующее: мужчину зовут Бердяев Сергей Сергеевич, 45 лет. Суть проблемы Бердяев изложил таким образом: "Я успокоил хулигана в общественном транспорте, теперь меня могут привлечь к уголовной ответственности".
Задачи юриста - отработать навык установления психологического контакта с клиентом, вызвать его доверие и получить как можно более полную информацию о мотивах и поступках клиента.
Конфиденциальная информация для клиента
Вы должны играть роль здравомыслящего, хитроватого 45-летнего мужчины. Вы должны сообщать только те сведения, о которых вас прямо спрашивает юрист.
Вы ехали в автобусе 5-го маршрута домой (на ул. Грибоедова) вечером 15.09.99 г. Вы сидели на одном из сидений в задней части автобуса. Вдруг вы услышали какой-то шум впереди. Приглядевшись (было уже не очень светло), вы увидели, что пьяный мужчина пристает к девушке. Поскольку вы посчитали нужным вмешаться в происходящее, то прошли в переднюю часть автобуса. В пьяном мужчине вы узнали своего соседа Гладкова, который постоянно злоупотребляет спиртными напитками. Он предлагал девушке пойти с ним и, несмотря на ее сопротивление, тянул ее за руку к выходу. Вы взяли его за плечо и, развернув к себе, сказали, чтобы он успокоился и отстал от девушки. В ответ вы услышали нецензурную брань. Кроме того, он попытался ударить вас рукой по лицу. Поскольку вы владеете приемами карате, вы болевым приемом вывернули руку Гладкова и вытолкнули его на улицу (автобус в этот момент стоял на остановке). Гладков упал и ударился головой о металлическую урну. На днях вы узнали от
соседей, что Гладков получил сотрясение мозга 1 -й степени и обрашлся в милицию. С Гладковым у вас уже случались стычки, так как он проживает в соседнем доме. Он даже как-то раз приставал на улице к вашей жене Выталкивая его на улицу из автобуса, вы сознательно применили большую силу чем это было необходимо. Но обо всем этом вы не спешите рассказывать адвокату, поскольку хотите, чтобы ваши действия были оценены как пресечение хулиганства и при этом не всплыло бы ваше личное неприязненное отношение к Гладкову.
1 О правилах проведения ролевой игры, технике комментирования см. гл. 3 "Обучение профессиональным навыкам (интерактивные методики)".
- Часть I
- Глава 2
- 2.1. Юридические клиники в россии2
- 2.2. Юридические клиники в сша2
- Типы юридических клиник
- 2.3. Клиническое юридическое образование в мире
- Бангладеш
- Филиппины
- Венгрия
- Глава 3
- Работа в малых группах
- Социальные проекты
- Интерактивное выступление
- Наглядные пособия
- Дерево решений
- Попс-формула1
- Ролевые игры
- Глава 4
- Правовое обучение общества
- Права и обязанности юристов
- Юридическое обслуживание бедных
- Ассоциации юристов
- Задачи ассоциации
- Дисциплинарное производство
- 2. Взаимоотношения адвоката с клиентом
- 3. Отношения с судом и участниками процесса
- 4. Отношения с коллегами по профессии
- 5. Заключительные положения
- Этический кодекс юридической клиники тверского государственного университета
- Раздел 1. Общие положения
- Раздел 2. Этические требования к участникам юк
- Глава I. Взаимоотношения с клиентами клиники
- Глава II. Взаимоотношения между участниками юк
- Этический кодекс юридической клиники ягеллонского университета г. Кракова (польша)
- Часть II
- Этапы интервью
- Этапы интервьюирования
- Глава 6 консультирование
- Этапы консультирования
- Глава 7
- Из показаний свидетеля Пшеун л. И.
- Из показаний свидетеля Дымовой н. В.
- Э тапы анализа дела
- Упражнение
- Глава 8
- Упражнение 1 "Дело Городина"
- Из протокола допроса потерпевшего Орехова Игоря Анатольевича, 1962 г.Р.
- Другие документы Заключение эксперта № 5555 (судебно-биологическая экспертиза)
- Постановление
- Справка
- Из материалов дела
- Глава 9 допрос в суде
- 9.1. Допрос свидетелей
- 9.2. Допрос потерпевшего
- Исковоезаявление
- Возражения против иска
- Договор
- От 29 сентября 1994 года № 7 "о практике рассмотрения судами дел о защите прав потребителей"
- Глава 10
- 10.1. Содержание выступления адвоката в судебных прениях
- 10.2. Форма выступления адвоката в суде
- Показания обвиняемого Козлевича а.И.
- Показания Петровой н.В.
- Из материалов дела
- Объяснения Яковлевой н. С.
- Объяснения Яковлева и. Б.
- Глава 11
- 11.1. Переговоры
- Этапы веления переговоров
- 11.2. Медиация
- Этапы проведения медиации
- Информация для Татьяны
- 11.3. Оценка вступительного слова сторонами
- 11.4. Оценка взаимодействия комедиаторов
- 11.5. Оценка медиационной сессии сторонами
- 11.6. Самооценка работы медиатора
- Глава 12
- 12.1. Понятие юридической техники
- 12.2. Правила юридической техники
- 12.3. Средства юридической техники
- 12.4. Приемы юридической техники
- Из тюрьмы
- Исковое заявление*
- Требования, предъявляемые к юридическим документам, и последствия их несоблюдения
- Упражнение 1
- Упражнение 2
- Упражнение 3
- Исковое заявление
- Упражнение 4
- Решение
- Суд решил:
- Часть III
- 13.1. Зарождение
- 13.2. Становление
- 13.3. Развитие
- 13.4. Трансформация
- 13.5. Современное состояние