logo
учебник елисеев

Приложение

КОНВЕНЦИЯ

О МЕЖДУНАРОДНОЙ ГРАЖДАНСКОЙ АВИАЦИИ <*>

(Чикаго, 7 декабря 1944 года)

(Извлечение)

--------------------------------

<*> Преамбула, статьи 1, 2, 5 - 7, 9, 12, 13, 16 - 20, 26, 29, 31 - 34, 37 - 44, 77, 80, 96 не приводятся.

КОНВЕНЦИЯ

от 12 октября 1929 года

ДЛЯ УНИФИКАЦИИ НЕКОТОРЫХ ПРАВИЛ,

КАСАЮЩИХСЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЗДУШНЫХ ПЕРЕВОЗОК

(Извлечение)

Глава I. Предмет - Определения

Статья 1

1. Настоящая Конвенция применяется при всякой международной перевозке людей, багажа или товаров, осуществляемой за плату посредством воздушного судна. Она применяется также к бесплатным перевозкам, осуществляемым посредством воздушного судна предприятием воздушных перевозок.

Согласно ст. 1 Протокола о поправках к настоящей Конвенции, текст следующего параграфа изложен в новой редакции.

2. Международной перевозкой в смысле настоящей Конвенции называется всякая перевозка, при которой, согласно определению Сторон, место определения и место назначения вне зависимости от того, имеются или нет перерыв в перевозке или перегрузка, расположены либо на территории двух Высоких Договаривающихся Сторон, либо на территории одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, если остановка предусмотрена на территории другого государства, даже если это Государство не является Высокой Договаривающейся Стороной. Перевозка без подобной остановки между двумя пунктами, находящимися на территории одной и той же Высокой Договаривающейся Стороны, не рассматривается в смысле настоящей Конвенции как международная.

Согласно ст. 1 Протокола о поправках к настоящей Конвенции, текст следующего параграфа изложен в новой редакции.

3. Перевозка, подлежащая осуществлению посредством нескольких последовательных воздушных перевозчиков, почитается образующей с точки зрения применения настоящей Конвенции единую перевозку, если она рассматривалась Сторонами как одна операция, вне зависимости от того, была ли она заключена в виде одного договора или ряда договоров, и она не теряет своего международного характера исключительно в силу того, что один или несколько договоров должны быть выполнены полностью на территории одного и того же государства.

Статья 2

Согласно ст. II Протокола о поправках к настоящей Конвенции, текст следующей статьи изложен в новой редакции.

1. Конвенция применяется к перевозкам, совершенным государством или другими публично-правовыми юридическими лицами, отвечающим условиям, предусмотренным в статье 1.

2. Настоящая Конвенция не применяется при перевозке почтовой корреспонденции и почтовых посылок.