logo search
ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ МОРСКОГО СУДОХОДСТВА

§ 3. Коносамент

Согласно п. 1 ст. 142 КТМ после приема груза для перевозки перевозчик по требованию отправителя обязан выдать отправителю коносамент. Это положение соответствует п. 1 ст. 14 Гамбургских правил и вносит полную ясность в вопрос о том, является ли обязанность перевозчика выдать коносамент безусловной или зависит от усмотрения отправителя. Коносамент выполняет три функции:

а) свидетельствует о заключении договора перевозки;

б) является распиской в получении груза перевозчиком;

в) является товарораспорядительным документом (ценной бумагой).

Коносамент является не договором перевозки, а лишь одним из свидетельств заключения такого договора и его условий. Как уже отмечалось, обычно формы коносаментов разрабатывают сами перевозчики. Эти формы содержат (на лицевой и обратной сторонах) довольно подробные условия перевозки. В международном судоходстве применяются и так называемые короткие формы коносаментов, которые содержат лишь минимум необходимых условий и отсылают к соответствующим полным условиям или чартерам (если коносамент выдается на основании чартера). Они не содержат текста на оборотной стороне, а на лицевой стороне указывается, что договор перевозки, свидетельством заключения которого является данная короткая форма, регулируется условиями, содержащимися в полной форме, экземпляр которой можно получить в конторе перевозчика или его агента.

По ст. 143 ГК к ценным бумагам в числе других (облигация, вексель, чек, акция и т.д.) относится и коносамент. Как следует из этого перечня, они могут быть денежными, дающими право на определенное участие в деятельности акционерного общества, и товарными, т.е. бумагами, в которых воплощается право на определенные товары. Коносамент является именно товарной ценной бумагой.

Договор морской перевозки груза, заключение которого подтверждено выдачей коносамента, является договором присоединения в смысле ст. 428 ГК. Коносамент составляется на основании подписанного отправителем документа, который должен содержать данные, указанные в подп. 3 - 8 п. 1 ст. 144 КТМ. Согласно Правилам оформления грузовых и перевозочных документов, утвержденным Минморфлотом СССР 2 января 1990 г., при предъявлении груза в межпортовом сообщении отправитель обязан заполнить погрузочный ордер, а при экспортном сообщении - поручение на отгрузку.

Отправитель гарантирует перевозчику достоверность данных, предоставленных для включения в коносамент, и несет ответственность за убытки, причиненные вследствие недостоверности таких данных. Это положение соответствует п. 5 ст. 3 Гаагско-Висбийских правил. Однако право перевозчика на возмещение убытков отправителем не устраняет ответственности перевозчика по договору перевозки перед любым лицом, иным, чем отправитель.

Отправитель вправе потребовать от перевозчика выдачи вместо коносамента морской накладной или иного подтверждающего прием груза для перевозки документа. К таким документам применяются правила, установленные для коносаментов, за исключением правил, касающихся коносаментов как товарораспорядительных документов (ст. 143 КТМ).

По различным причинам применение коносаментов при морских перевозках снижается. Это связано как с увеличением скорости перевозок, так и с развитием перевозок между основной компанией и ее филиалами за границей. Этим перевозкам не предшествует купля-продажа товаров, и стороны не нуждаются в товарораспорядительных документах. За последнее время появилось большое число форм морских накладных (waybill), среди которых можно назвать форму Генерального Совета Британского судоходства (The GGBS Waybill), форму БИМКО (Genwaybill). Международный морской комитет разработал Унифицированные правила для морских накладных (CMI Uniform Rules for Waybills). Они применяются к договорам перевозки, по которым не выдается коносамент или иной аналогичный документ о праве собственности. Морская накладная, выдаваемая перевозчиком по требованию отправителя в соответствии со ст. 143 КТМ, выполняет только две функции: свидетельствует о наличии договора перевозки и его условиях и является распиской, подтверждающей получение груза перевозчиком.

Статья 144 КТМ посвящена реквизитам коносамента. В коносамент должны быть включены следующие данные:

1. Наименование перевозчика и место его нахождения.

2. Наименование порта погрузки согласно договору морской перевозки груза и дата приема груза перевозчиком в порту погрузки.

3. Наименование отправителя и место его нахождения.

4. Наименование порта выгрузки, согласно договору морской перевозки груза.

5. Наименование получателя, если он указан отправителем.

6. Наименование груза, необходимые для идентификации груза основные марки, указание в соответствующих случаях на опасный характер или особые свойства груза, число мест или предметов и масса груза или обозначенное иным образом его количество. При этом все данные указываются так, как они представлены отправителем.

7. Внешнее состояние груза и его упаковки.

8. Фрахт в размере, подлежащем уплате получателем, или иное указание на то, что фрахт должен уплачиваться им.

9. Время и место выдачи коносамента.

10. Число оригиналов коносамента, если их больше, чем один.

11. Подпись перевозчика или действующего от его имени лица.

В п. п. 1 - 5 речь идет об обычных реквизитах, вытекающих из условий договора купли-продажи товара. Учитывая особенности коносамента как товарораспорядительного документа, в коносаменте может отсутствовать наименование получателя. Все данные, о которых говорится в п. 6, включаются в коносамент на основании документов, представленных отправителем. Следует обратить внимание на то, что перевозчик должен указать в коносаменте число мест или предметов и массу груза и его количество.

Согласно п. 7 перевозчик обязан указать внешнее состояние груза и его упаковки, что соответствует п. 4 ст. 3 Гаагско-Висбийских правил. Названное указание основывается на данных не отправителя, а самого перевозчика, который обязан проверить внешнее состояние груза. Практически перевозчик может проверить лишь внешнее состояние неупакованного груза, и во многих случаях это заявление относится к упаковке. Обычно коносамент содержит стандартное положение о том, что "груз погружен в хорошем по внешнему виду состоянии" (Shipped in apparent good order and condition). Как правило, все коносаменты на лицевой стороне содержат положение о внешнем состоянии груза. На тот случай, если перевозчик почему-то не включил в коносамент данные о внешнем состоянии груза, в п. 2 ст. 145 КТМ содержится следующая презумпция: если перевозчик или другое лицо, выдающее коносамент от его имени, не указывает в нем внешнее состояние груза, считается, что в коносаменте указано хорошее состояние груза.

Положение о включении условий о фрахте, подлежащем уплате получателем (п. 8), было включено в интересах получателя в Гамбургские правила и обеспечивается в них презумпцией, содержащейся в п. 4 ст. 16: если в коносамент не включено указание фрахта или иное указание на то, что фрахт должен уплачиваться получателем, считается, что никакого фрахта с него не причитается. В КТМ аналогичное положение не включено.

Момент приема груза перевозчиком может не совпадать с моментом погрузки груза на судно, в то время как продавец обязан представить в банк бортовой коносамент, т.е. документ, подтверждающий погрузку товара на борт судна. Поэтому перевозчик по требованию отправителя обязан заменить коносамент, подтверждающий принятие товара к отгрузке (received for shipment bill of loading), на бортовой коносамент (shipped bill of loading) или сделать на уже выданном коносаменте соответствующую отметку (on board notation) с указанием даты погрузки груза.

В ст. 144 КТМ использовано выражение: "В коносамент должны быть включены..." определенные данные, в то время как согласно п. 3 ст. 3 Гаагско-Висбийских правил коносамент должен "содержать" эти данные "в числе прочих", а п. 1 ст. 15 Гамбургских правил устанавливает, что в коносамент, "в частности", должны включаться определенные данные. Перечень данных, приведенный в ст. 144 КТМ, также не является обязательным - стороны договора купли-продажи товара сами решают, какая информация в транспортных документах им необходима, и поэтому по соглашению сторон в коносамент могут быть включены иные данные и оговорки. Отсутствие каких-либо данных не влияет на юридический характер документа как коносамента при условии, что он удовлетворяет требованиям, предъявляемым к товарораспорядительным документам. Согласно п. 1 ст. 145 КТМ в случае, если в коносаменте содержатся данные, которые касаются наименования груза, его основных марок, числа мест или предметов, массы или количества груза и в отношении которых перевозчик знает или имеет достаточные основания считать, что такие данные не соответствуют фактически принятому грузу или погруженному грузу, либо у перевозчика не было разумной возможности проверить указанные данные, перевозчик должен внести в коносамент оговорку, конкретно указывающую на неточности, основания для предположений или отсутствие разумной возможности проверки указанных данных. Это положение является новеллой российского морского законодательства и соответствует п. 1 ст. 16 Гамбургских правил. Обычно принято различать оговорки в отношении маркировки, веса (в том числе веса груза, перевозимого в закрытых приспособлениях). Внесение в соответствующих случаях оговорок является теперь не правом, а обязанностью перевозчика, который не только должен внести оговорку, конкретно указывающую на неточность, но и указать основания для таких предположений и обосновать отсутствие разумной возможности для проверки.

В соответствии с п. 4 ст. 3 Гаагско-Висбийских правил коносамент, выданный перевозчиком, создает презумпцию, если не будет доказано иное, приема перевозчиком груза, как он в нем описан. Доказательство противоположного не допускается, если коносамент передается третьему добросовестному приобретателю. Это решение и содержится в п. 3 ст. 145 КТМ: во взаимоотношениях с отправителем даже те данные, которые были включены в коносамент без оговорки, являются лишь доказательством prima facie, т.е. перевозчик может доказывать, что данные коносамента являются неточными. Во взаимоотношениях перевозчика с третьей стороной, которая действовала добросовестно, полагаясь на содержащееся в коносаменте описание груза, коносамент является конклюзивным доказательством, т.е. доказывание перевозчиком обратного не допускается.

Согласно ст. 145 ГК права, удостоверенные ценной бумагой, могут принадлежать предъявителю ценной бумаги (ценная бумага на предъявителя); названному в ценной бумаге лицу (именная ценная бумага) и названному в ценной бумаге лицу, которое может само осуществлять эти права или назначить своим распоряжением (приказом) другое уполномоченное лицо (ордерная ценная бумага). Статья 146 КТМ следует этой классификации ценных бумаг и предусматривает возможность выдачи коносамента на имя определенного получателя (именной коносамент), приказу отправителя или получателя (ордерный коносамент) либо на предъявителя. Поскольку указания по распоряжению груза, перевозимого по ордерному коносаменту, могут даваться отправителем или получателем, предусмотрена возможность выдачи двух видов ордерных коносаментов. В случае если ордерный коносамент не содержит указания на то, приказу какого из двух этих лиц он выдан, будет считаться, что коносамент выдан приказу отправителя.

Количество оригиналов коносамента определяется сторонами договора купли-продажи товара и сообщается отправителем перевозчику. В каждом коносаменте указывается число имеющихся оригиналов коносамента. После выдачи груза на основании первого из предъявленных оригиналов коносамента остальные его оригиналы теряют силу.

Выдача груза, перевозка которого осуществляется на основании коносамента, осуществляется перевозчиком при предъявлении оригинала:

- именного коносамента - лицу, указанному в коносаменте, или лицу, которому коносамент был передан по именной передаточной подписи или в иной форме в соответствии с правилами, установленными для уступки требования (п. 1 ст. 382 ГК);

- ордерного коносамента - лицу, приказу которого составлен коносамент или лицу, указанному последним из непрерывного ряда таких надписей. Права по ордерному коносаменту передаются путем совершения на нем передаточной подписи - индоссамента (п. 3 ст. 146 ГК). Учинение на коносаменте именной надписи превращает его в именную ценную бумагу, а бланковый индоссамент означает, что груз должен быть выдан любому законному владельцу коносамента, т.е. предъявителю;

- коносамента на предъявителя - любому лицу, предъявившему коносамент, поскольку он может передаваться путем простого вручения.

Если перевозка груза осуществляется на основании морской накладной или на основании подобного документа, перевозчик может выдать груз получателю, указанному в таком документе, или получателю, указанному отправителем (ст. 158 КТМ).

Отправитель имеет право распоряжаться грузом до выдачи его получателю либо до передачи такого права получателю или третьему лицу. Он обязан уведомить перевозчика о том, что право распоряжения грузом им передано (ст. 149 КТМ). Отправитель также может потребовать обратной выдачи груза в месте отправления до отхода судна, выдачи груза в промежуточном порту или выдачи его не тому получателю, который указан в документе. Однако для этого он должен представить все выданные ему оригиналы коносаментов или соответствующее обеспечение. Согласно ст. 329 ГК исполнение обязательства может обеспечиваться залогом, банковской гарантией и другими способами, предусмотренными законом или договором. Наиболее часто в морском судоходстве обязательства обеспечиваются банковской гарантией или гарантией страховщиков. Согласно ст. 368 ГК в силу банковской гарантии банк, иное кредитное учреждение или страховая организация (гарант) дают по просьбе другого лица (принципала) письменное обязательство уплатить кредитору принципала (бенефициару) в соответствии с условиями даваемого гарантом обязательства денежную сумму по представлении бенефициаром письменного требования об ее уплате. Российские банки имеют право выдавать гарантии на основании ст. 5 Федерального закона от 2 декабря 1990 г. N 395-1 "О банках и банковской деятельности" в редакции Федерального закона от 7 июля 1995 г. (3 февраля 1996 г.) N 17-ФЗ с последующими изменениями и дополнениями (СЗ РФ. 1996. N 6. Ст. 492). В соответствии с Унифицированными правилами для гарантий по требованию (публикация Международной торговой палаты N 458) в гарантии, в частности, должны быть отражены следующие сведения: наименование принципала, наименование бенефициара, максимальная сумма, которая должна быть выплачена, наименование валюты платежа, срок действия гарантии, способ заявления требования платежа. В текст гарантии включается положение о ее безотзывности и указание на то, что она является безусловной.