logo
ПРАВОВОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ МОРСКОГО СУДОХОДСТВА

§ 7. Международный кодекс по охране судов

и портовых средств (Кодекс ОСПС)

В связи с террористическими актами против США 11 сентября 2001 г. Ассамблея ИМО приняла Резолюцию A.922, в которой поручила соответствующим комитетам ИМО срочно предпринять меры по пересмотру соответствующих инструментов, принятых в рамках ИМО, и внести необходимые предложения. Международная конференция, которая проходила в Лондоне в декабре 2002 г., одобрила ряд поправок к главам V и XI СОЛАС, а также приняла Международный кодекс по охране судов и портовых средств (Кодекс ОСПС).

Согласно п. 14 Кодекса на портовом средстве люди должны действовать исходя из уровней охраны, установленных договаривающимся правительством для портов на его территории. Меры и процедуры охраны должны осуществляться на портовом средстве так, чтобы приносить как можно меньше неудобств пассажирам и судам, судовому персоналу и гостям судна, чтобы не мешать обработке грузов и обслуживанию. Для портов также установлено три уровня охраны (п. 14). Каждое портовое средство должно иметь план охраны портового средства, адекватный для взаимодействия судно/порт. План охраны портового средства (ПОПС) должен быть одобрен договаривающимся правительством, на территории которого расположено это портовое средство. Такой план разрабатывается, принимая во внимание руководство части B (п. 14 этой части), и должен быть защищен от несанкционированного доступа или разглашения. На каждое портовое средство назначается должностное лицо, ответственное за охрану. Один человек может быть назначен должностным лицом, ответственным за охрану одного (или более) портового средства.

Часть B Кодекса содержит рекомендации для разработки ПОПС при различных ситуациях и различных уровнях охраны: при доступе к портовым сооружениям; определении зон, в которые устанавливается ограниченный доступ; при обработке грузов; при доставке судовых припасов; при обработке несопровождаемого багажа. В том случае, когда у офицера безопасности судна возникают сомнения относительно действительности полномочий лиц, стремящихся попасть на борт судна для официальных целей, офицер по безопасности порта оказывает ему необходимую помощь.

Каждое судно, к которому применяется Кодекс, подлежит следующим проверкам:

- первоначальной, до ввода судна в эксплуатацию. Она включает полную проверку системы охраны судна и любого связанного с ней оборудования охраны. Эта проверка должна удостоверить, что система охраны и оборудования судна полностью отвечает применимым требованиям главы XI-2 и части A Кодекса, находится в удовлетворительном состоянии и пригодна для того вида эксплуатации, для которого предназначено судно;

- проверке на возобновление свидетельства;

- по меньшей мере одной промежуточной проверке, которая включает инспекцию системы охраны и связанного с ней оборудования;

- дополнительной проверке, определенной администрацией.

Международное свидетельство об охране судна выдается после первоначальной проверки или проверки для возобновления свидетельства. Такое свидетельство выдается администрацией либо признанной в области охраны организацией, действующей от имени администрации.

Международное свидетельство по охране составляется по форме, соответствующей образцу, приведенному в дополнение к Кодексу. Свидетельство выдается на срок, установленный администрацией, но не превышающий пяти лет.

В случае если судно передается под флаг другого государства, то договаривающееся правительство государства, под флагом которого оно плавало, должно скорее передать принимающей администрации экземпляры свидетельств или всю информацию, относящуюся к Международному свидетельству об охране судна, которые были на судне до его передачи под флаг другого государства, и экземпляры соответствующих актов проверки. Передающая ответственность компания должна как можно быстрее передать компании, принимающей на себя ответственность за эксплуатацию судна, экземпляры всех документов, имеющих отношение к Международному свидетельству об охране судна, или документов, облегчающих процедуры проверок.

Каждое судно, к которому применяются положения главы XI-2, при нахождении в порту другого договаривающегося правительства подлежит контролю со стороны надлежащим образом уполномоченных правительством лиц. Такой контроль ограничивается проверкой на борту судна действительного Международного свидетельства об охране, выданного согласно части A Кодекса. Это действительное свидетельство принимается, если только нет очевидных оснований полагать, что судно не отвечает требованиям главы XI-2 и части A Кодекса. В этом случае должностное лицо может установить одну или более контрольных мер по отношению к такому судну. Любые такие меры должны быть пропорциональны, принимая во внимание руководство, содержащееся в части B Кодекса (п. п. 4.23 - 4.27). Такие контрольные меры могут включать инспекцию судна; задержку (delaying) судна; задержание (detention) судна; ограничение операций, включая движение внутри порта; выдворение (expulsion) судна из порта.

Согласно п. 2 Правила 9 договаривающееся правительство может требовать, чтобы суда, которые намереваются зайти в его порты, предоставляли следующую информацию для того, чтобы убедиться до захода в порт в выполнении требований главы XI-2 и тем самым избежать применения контрольных мер или шагов:

1) что у судна имеется действительное свидетельство;

2) об уровне охраны, по которому осуществляются операции;

3) об уровне охраны, по которому судно осуществляло операции в любом предыдущем порту;

4) о специальных или дополнительных мерах, предпринятых судном в любом предыдущем порту (за последние 10 заходов);

5) что соответствующие судовые процедуры по охране поддерживались в течение операций судна (за последние 10 заходов);

6) о другой практической информации по охране.

Такая информация может быть запрошена от любого судна, к которому применяется глава XI-2, если оно намерено зайти в порт другого договаривающегося правительства. Капитан может отказаться предоставлять информацию при том понимании, что такой отказ может повлечь за собой запрет захода а порт.

Если после получения информации соответствующее должностное лицо придет к выводу, что судно не соответствует требованиям главы XI-2 и части A Кодекса, это лицо должно попытаться установить связь с судном и администрацией с тем, чтобы снять возникшие вопросы. Если это не приведет к устранению недостатков или если это должностное лицо имеет явные основания полагать, что судно не соответствует требованиям, это лицо может предпринять следующие меры:

1) потребовать устранения недостатков;

2) потребовать, чтобы судно проследовало в определенное место в территориальном море или внутренних водах этого государства;

3) осуществить инспекцию судна, если оно находится в территориальном море государства, в котором находится порт захода;

4) отказать в заходе в порт.

До принятия таких мер судно должно быть информировано о намерениях властей. По получении информации капитан сам может отказаться от захода, и в этом случае это правило не будет применяться.

Договаривающееся правительство, применяющее контрольные меры и шаги, должно уведомить признанную организацию по охране, выдавшую свидетельство, и ИМО. Если судну было отказано в заходе или оно было выдворено, государство порта должно направить соответствующую информацию властям государства следующего порта захода (если он известен) и любому другому соответствующему прибрежному государству. Должна быть обеспечена конфиденциальность такого сообщения. Отказ в заходе в порт или выдворение из порта может применяться лишь в том случае, если должностное лицо имеет очевидные основания полагать, что судно представляет непосредственную угрозу безопасности или жизни людей, или судов, или другому имуществу и отсутствуют другие надлежащие меры для ликвидации угрозы.

Когда договаривающиеся государства осуществляют контроль или предпринимают определенные шаги, должны быть предприняты все возможные меры к тому, чтобы избежать необоснованной задержки судна. Если судно тем не менее будет необоснованно задержано, оно имеет право на компенсацию понесенных убытков. Необходимый доступ на судно не будет запрещен для срочных или гуманитарных целей или в целях охраны.

Договаривающиеся правительства заключают двусторонние или многосторонние соглашения относительно альтернативных мер по охране, относящихся к коротким международным рейсам, совершаемым по установленным путям между портами, расположенными на их территориях. Суда, на которые распространяется такое соглашение, не должны вступать во взаимоотношения судно/судно с любым судном, на которое соглашение не распространяется.

Администрация может разрешить конкретному судну или группе судов, плавающих под ее флагом, применять другие меры охраны, эквивалентные тем, которые указаны в главе XI-2 и части A Кодекса, при условии, что эти меры охраны настолько же эффективны. Администрация, которая разрешила применять такие меры, должна информировать об этом ИМО. Такое же правило может применяться к портовым средствам.

Договаривающиеся правительства не позднее 1 июля 2004 г. должны направить ИМО и довести до сведения судовладельцев и судов информацию о:

1) наименовании и контактных данных их национальных властей, ответственных за охрану судов и портов;

2) расположении на их территории портовых средств, имеющих одобренные планы охраны;

3) наименовании и контактных данных тех, кто уполномочен в любое время получать информацию и принимать решение по получении информации от договаривающихся правительств, осуществляющих контроль и принимающих соответствующие меры к судам;

4) наименовании и контактных данных тех, кто назначен в любое время действовать при получении от судна сигнала тревоги при взаимодействии судно/берег;

5) наименовании и контактных данных тех, кто в любое время может предоставить совет или оказать помощь судам и кому судно может направить свои подозрения, относящиеся к охране, о других судах, передвижении или информации.