В. Передача и приобретение технологий на коммерческой основе
(а) Общие вопросы
5.3. Передача и приобретение технологий на коммерческой основе, т. е. продажа и покупка исключительных прав на запатентованное изобретение либо разрешения на использование изобретения или ноу-хау, осуществляются с использованием определенных юридических приемов.
5.4. Эти юридические приемы приводят к установлению юридических взаимоотношений между владельцем исключительных прав или поставщиком ноу-хау, передающих исключительные права, дающих разрешение или поставляющих ноу-хау — именуемыми передающей стороной, и физическими или юридическими лицами, приобретающими эти права или разрешение или принимающими ноу-хау — именуемыми принимающей стороной. По своей природе эти юридические взаимоотношения являются договорными.
5.5. «Договорные» по природе отношения означают, что передающая технологию сторона согласна её передать, а принимающая сторона согласна приобрести данные права, разрешение или ноу-хау.
5.6. Существуют три основных юридических приема, которые могут быть использованы для передачи и приобретения технологий на коммерческой основе.
(b) Продажа: передача прав
5.7. Первый прием — это продажа владельцем всех исключительных прав на запатентованное изобретение и приобретение этих прав другим физическим или юридическим лицом.
5.8. Когда все исключительные права, предоставляемые патентом на изобретение, переданы владельцем изобретения другому физическому или юридическому лицу без ограничения во времени или каких-то иных условий, говорят, что имела место передача прав. Используемый для обозначения этого действия термин «assignment» — это чисто английское выражение, обозначающее только что описанное юридическое понятие. Указанное понятие встречается в законодательстве ряда стран. Оно применимо также к исключительным правам на полезные модели, промышленные образцы и товарные знаки, равно как и на другие объекты промышленной собственности. Однако для простоты дальнейшее пояснение данного юридического понятия будет сосредоточено на принципах и характеристиках передачи прав на запатентованные изобретения. Подобные же принципы и характеристики применимы и к передаче прав на другие объекты промышленной собственности.
5.9. Юридический акт, посредством которого владелец запатентованного изобретения передает свои права другому, свидетельствуется письменным документом, называемым обычно «актом передачи патентных прав», или «передачей патентных прав», или, еще проще, «передачей прав». Лицо, передающее права, т.е. владельца запатентованного изобретения, называют передающей стороной, а другое, принимающее, физическое или юридическое лицо, приобретающее все исключительные права, называют получающей стороной. После совершения передачи передающая сторона уже не имеет прав на запатентованное изобретение. Получающая сторона, или получатель, становится новым владельцем запатентованного изобретения и приобретает все исключительные права, возникающие в связи с выдачей патента на изобретение.
(с) Лицензионный договор
5.10. Вторым юридическим приемом передачи и приобретения технологии является лицензирование, т. е. предоставление владельцем запатентованного изобретения другому физическому или юридическому лицу разрешения на совершение в определенной стране и в ограниченный период времени одного или более действий, на которые имеет исключительные права владелец изобретения, запатентованного в данной стране. Предоставление такого разрешения означает выдачу лицензии. К упомянутым действиям относятся изготовление и использование продукта, включающего изобретение, изготовление продуктов способом, включающим изобретение, либо использование способа, включающего изобретение. Используемый здесь термин «лицензия» по содержанию охватывает только что описанное юридическое понятие. Оно также встречается в законодательстве ряда стран и применимо к исключительным правам и на другие объекты промышленной собственности. Вновь для простоты изложения дальнейшее пояснение принципов и характеристик лицензии будет ограничено запатентованными изобретениями. Подобные же принципы и характеристики применимы, однако, и к лицензиям на другие объекты промышленной собственности.
5.11. Когда речь идет о лицензии, юридический документ, свидетельствующий о разрешении, выданном владельцем запатентованного изобретения, обычно называют лицензионным договором, или, проще, лицензией. Владельца запатентованного изобретения, дающего разрешение, называют лицензиаром, а физическое или юридическое лицо, получающее разрешение, называют лицензиатом.
5.12. Используется специальное название «лицензионный договор», поскольку в нем имеют место два типа юридических актов или сделок. Во-первых, имеет место предоставление владельцем запатентованного изобретения другому физическому или юридическому лицу разрешения на выполнение одного или нескольких действий, подпадающих под исключительные права на запатентованное изобретение. Такое разрешение или полномочие называют лицензией. Во-вторых, лицензия обычно дается на определенных условиях, оговариваемых в письменном документе, которым оформляется лицензия лицензиату.
5.13. Одно из этих условий относится к выплате со стороны лицензиата денег за предоставляемую лицензию. Так, лицензиат может быть обязан уплатить фиксированную сумму в определенное время или фиксированные суммы в определенные времена в будущем или же сумму, размер которой будет зависеть от степени использования запатентованного изобретения.
5.14. Другое условие может состоять в том, что изобретение будет использоваться лицензиатом только для производства продуктов, предназначенных для определенного использования, например для изготовления фармацевтических препаратов, предназначенных для человека, но не для животных. Еще одно условие может заключаться в том, что лицензиат будет использовать изобретение только на определенных фабриках либо продавать продукт, включающий изобретение, только в определенных оговоренных регионах.
5.15. Упомянутые условия предусматривают определенные обязательства или действия со стороны лицензиата. Возможно также, что условия будут предусматривать определенные обязательства или действия со стороны лицензиара. Например, лицензиар обязуется оспаривать в суде иск третьего лица против лицензиата, когда это третье лицо заявляет, что работа лицензиата с изобретением по лицензии нарушает исключительные права, вытекающие из патента на отдельное или другое изобретение, ранее выданного другому лицу.
(d) Договор о ноу-хау
5.16. Третий юридический прием передачи и приобретения технологии относится к ноу-хау.
5.17. Положения, касающиеся ноу-хау, могут быть записаны в отдельном от лицензионного договора документе. Возможно также включение соответствующих положений в лицензионный договор. Если ноу-хау относится к запатентованному изобретению, зарегистрированному товарному знаку или к промышленному образцу, соответствующие положения обычно находятся в лицензионном договоре, относящемся к запатентованному изобретению или к другому объекту промышленной собственности. Особенно это относится к случаям, когда владелец запатентованного изобретения или другого объекта промышленной собственности является также разработчиком и владельцем данного ноу-хау. Однако по ряду причин даже и в этом случае положения, касающиеся ноу-хау, могут быть зафиксированы в отдельном письменном документе. Если положения, касающиеся ноу-хау, зафиксированы в отдельном письменном документе, его обычно называют договором о ноу-хау.
5.18. Согласно этим условиям, одна сторона — поставщик ноу-хау — обязуется передать ноу-хау другой стороне — получателю ноу-хау — для использования этой другой стороной.
5.19. Ноу-хау может быть передано в вещной (материальной) форме. К таковой относятся документы, фотографии, синьки, компьютерные перфокарты, микрофильмы и пр. Примерами ноу-хау, передаваемых в такой форме, являются архитектурные планы зданий заводов, диаграммы и схемы расположения оборудования на заводах, чертежи машин и их синьки, списки запчастей, инструкции по эксплуатации оборудования или по сборке комплектующих, перечни и характеристики новых материалов, расчеты рабочего и машинного времени, технологические диаграммы, инструкции по упаковке и хранению, сведения об устойчивости к влиянию окружающей среды и рабочие инструкции техническому персоналу и специалистам. Ноу-хау в вещной форме иногда называют технической информацией или техническими данными.
5.20. Ноу-хау может передаваться в нематериальной форме. Примерами передачи ноу-хау в такой форме являются объяснение процесса инженером передающего предприятия инженеру принимающего предприятия или наблюдение за ходом производственного процесса заводского инженера, представляющего передающую сторону на принимающем предприятии. Еще одним примером могло бы служить обучение персонала принимающей стороны на ее фабрике или на предприятии передающей стороны.
5.21. Ноу-хау в нематериальной форме, относящиеся к демонстрации способа производства, к консультированию по технологии производства или по другим вопросам, иногда называют техническими услугами. Ноу-хау в нематериальной форме, относящиеся к обучению, иногда называют технической помощью. Если ноу-хау в нематериальной форме состоит в практическом руководстве отдельными стадиями в организации производственного процесса, например планированием или финансовым управлением, подбором кадров или маркетингом, его иногда называют управленческими услугами (услугами по менеджменту).
5.22. Положения, относящиеся к этим различным формам ноу-хау, могут быть довольно многословными, они могут иметь ссылки на приложения, перечни или таблицы, прилагаемые к договору, которые подробно регламентируют предоставление согласованных технической информации, данных, услуг или помощи.
5.23. Положения, касающиеся передачи ноу-хау как в вещной, так и в нематериальной форме, могут содержаться в отдельных письменных документах. По законам некоторых стран эти положения должны содержаться в отдельных договорах, каждый из которых в отдельности охватывает разные формы; они обычно имеют название договор о технической информации (или, менее официально, договор о ноу-хау), договор (или соглашение) о технических услугах, договор (или соглашение) о технической помощи, договор (или соглашение) об управленческих услугах (менеджменте).
5.24. Положения, касающиеся передаваемого ноу-хау, не ограничиваются, однако, описанием ноу-хау и средств его передачи. Они распространяются и на цену, которую платит получатель за данное ноу-хау и за некоторые другие действия.относящиеся к его раскрытию третьим лицам.
5.25. Возможность того, что ноу-хау, переданное поставщиком получателю, окажется случайно или намеренно раскрытым третьим лицам, представляет собой довольно реальную опасность для поставщика ноу-хау.
5.26. Ноу-хау, принадлежащее поставщику, обычно приобретается или разрабатывается им в ходе научно-исследовательской и опытно-конструкторской деятельности, а также в результате применения промышленных и коммерческих технологий на его предприятии. Наличие ноу-хау вполне может быть основой конкурентоспособной, если не лидирующей позиции поставщика в соответствующей области техники. Как таковое, ноу-хау является важным активом поставщика, который необходимо сохранять. В то же время оно является таким ресурсом, которым поставщик готов поделиться в обмен на согласованную плату принимающей стороны и других лиц, желающих использовать ноу-хау. Следовательно, его передача принимающей стороне является результатом сделки. Ценой является не только выплачиваемая получателем денежная сумма, предусмотренная соглашением между поставщиком и получателем. Она также включает обязательство получателя не раскрывать ноу-хау третьим лицам, за исключением определенных обстоятельств или согласия поставщика.
5.27. Таким образом, положения, касающиеся ноу-хау, охватывают различные меры защиты от раскрытия ноу-хау неуполномоченным лицам. Определенные защитные меры принимаются даже перед началом переговоров и в период их проведения. Такие меры должны быть согласованы даже до подготовки самого договора о ноу-хау.
5.28. В ряде стран патентное или торговое законодательство предписывает юридическую форму документа, свидетельствующего о передаче прав или о лицензионном договоре, а также другие формальности и требования, касающиеся передачи прав и лицензирования.
5.29. Так, может быть предусмотрено, что документ о передаче прав должен быть совершен в определенной форме, например может быть предусмотрено, что такой документ должен быть подписан не только передающей, но и принимающей стороной.
5.30. Далее, может быть наложено требование, чтобы в случае, когда передающее лицо является физическим лицом, его подпись была заверена представителем властей в качестве подписи лица, имеющего на то право. Если передающее лицо является юридическим лицом, законодательство может требовать, чтобы представитель этого юридического лица представил представителю властей доказательства своего права подписывать документы от имени этого юридического лица.
5.31. Аналогичные требования могут быть наложены законодательством и в отношении лицензионного договора и лицензиара и лицензиата.
5.32. Кроме того, в ряде стран патентное законодательство может требовать, чтобы документ о передаче патентных прав или лицензионный договор был представлен патентному ведомству для регистрации. Актом регистрации соответствующее государство признает лицо, передающее права, или лицензиата в качестве передающей стороны или держателя передаваемых прав или прав, предусмотренных лицензионным договором.
5.33. Кроме того, в ряде стран законодательство может требовать, чтобы положения и условия, устанавливаемые в документе о передаче прав или в лицензионном договоре, были рассмотрены или согласованы и одобрены одним или несколькими назначенными государственными органами. Например, при приобретении технологии из-за рубежа или при оплате за нее в иностранной валюте законодательство может предусматривать рассмотрение и одобрение условий передачи прав или лицензионного договора комиссией по иностранным инвестициям, или центральным банком, или обоими.
5.34. Как и в случае передачи прав и лицензионного договора, законодательство может предусматривать, чтобы договор о ноу-хау— либо отдельные договора и соглашения, охватывающие разные формы ноу-хау, — подписывались определенным образом. Таким же образом законодательство может предусматривать, чтобы договор о ноу-хау — или соответствующие отдельные договора и соглашения — подлежали регистрации или согласованию и одобрению одним или несколькими назначенными государственными органами.
(е) Продажа и импорт основных фондов
5.35. Коммерческая передача и приобретение технологии могут осуществляться вместе с продажей, покупкой и импортом оборудования и других основных фондов. Примерами основных фондов являются станки и инструменты, необходимые для производства изделий или для применения способов их изготовления.
5.36. В качестве основных фондов может также рассматриваться сырье, например сырая нефть или фосфорная кислота, хотя оно само по себе является продуктом. Оно может требоваться для производства других продуктов, например бензина или удобрений соответственно. По аналогии полуфабрикаты, например хлопок, полиэфирная нить, тканые материалы и кожа, предназначенные для кройки и шитья одежды, а также части или комплектующие, например, шины, батареи, радиаторы и двигатели, которыми оснащаются автомобили, могут рассматриваться по своей природе как основные фонды, поскольку они необходимы для производства других изделий.
5.37. Продажа и покупка основных фондов и их импорт в страну могут рассматриваться в определенном смысле как сделки о передаче технологии. Они часто сопровождаются передачей документации, содержащей необходимую техническую информацию, например инструкций по установке, эксплуатации и техническому обслуживанию станков или другого оборудования, спецификаций размеров, качества, цвета, плотности и других характеристик сырья или полуфабрикатов, инструкций по сборке частей или комплектующих. Подобная документация содержит знания, существенные для использования основных фондов.
5.38. Договоры о продаже, покупке и импорте основных фондов иногда связаны с лицензионными договорами, или с положениями или договорами о ноу-хау. В некоторых случаях положения, касающиеся продажи, покупки и импорта основных фондов, могут включаться в лицензионные договоры или договоры о ноу-хау.
(f) Коммерческая концессия и посредничество
5.39. Коммерческая передача технологии может также осуществляться в рамках коммерческой концессии и коммерческого посредничества в распространении товаров и услуг.
5.40. Коммерческая концессия — это деловые взаимоотношения, при которых одна сторона предоставляет свою репутацию, техническую информацию и опыт, а другая вкладывает капитал в целях обеспечения продажи товаров или оказания услуг непосредственно потребителю.
5.41. Товары, о которых идет речь, могут быть предметами длительного пользования, например автомобилями или предметами домашнего обихода. Они могут быть и расходуемыми при потреблении товарами, например пищевыми продуктами или напитками. Услуги могут включать предоставление в аренду автомобилей, трейлеров, энергетического оборудования или представлять собой гостиничное обслуживание, химчистку или секретарские услуги.
5.42. Такие товары и услуги обычно поступают на рынок с товарными знаками или знаками обслуживания либо с фирменными наименованиями и со специальной символикой или оформлением. Предоставление лицензии на такие знаки или наименования обычно сочетается с передачей владельцем ноу-хау в какой-либо форме, например в форме технической информации, технических услуг, технической помощи или управленческих услуг, касающихся производства, маркетинга, технического обслуживания или управления. Владельца такого знака, фирменного наименования или ноу-хау называют лицензиаром. Сторону, которой выдается лицензия, называют концессионером, коммерческим посредником (дистрибьютором или дилером). Концессионер или коммерческий посредник может быть владельцем зданий или может отдавать свои деньги и время в качестве вклада в коммерческую фирму. Другие аспекты их деловых взаимоотношений, включая распределение прибыли от коммерческой концессии или коммерческого представительства, должны быть согласованы между лицензиатом, и концессионером, или коммерческим посредником, и отражены в письменном документе, называемом договором о коммерческой концессии или договором о коммерческом посредничестве.
5.43. Как и в случае передачи прав, лицензионного договора и договора о ноу-хау, законодательство может требовать, чтобы такой договор о коммерческой концессии или договор о коммерческом посредничестве подлежал регистрации или согласованию и одобрению одним или несколькими назначенными государственными органами.
5.44. Сложность деловых взаимоотношений и сделок по передаче технологии зачастую создает проблемы предприятиям и другим учреждениям, равно как и представителям государственных органов, желающих приобрести технологию. Их опыт в приобретении технологии может не быть столь же большим, как опыт предприятий, владеющих технологией и желающих передать ее. Следовательно, для приобретающей стороны может оказаться необходимым или желательным получить стороннюю консультацию по планированию использования и приобретению данной технологии. Может даже оказаться необходимым или желательным более тесно сотрудничать со стороной, передающей технологию, чем это, например, обычно происходит при заключении лицензионного договора или договора о ноу-хау.
5.45. Это приводит нас к объяснению трех других видов деловых взаимоотношений, к которым может обратиться приобретающая технологию сторона. Это консультационные взаимоотношения, проекты «под ключ» и совместные предприятия.
(g) Консультационные взаимоотношения
5.46. Помощь индивидуального консультанта или консультационной фирмы, дающих советы и оказывающих другие услуги, касающиеся планирования использования или фактического приобретения технологии, может быть полезной, если не необходимой, для предприятий, организаций и государственных органов, желающих приобрести технологию у организаций других стран.
5.47. При подобных деловых взаимоотношениях не только обеспечивается помощь в приобретении технологии, но и приобретается опыт, берутся уроки в ходе общения и совместной работы с индивидуальным консультантом или консультационной фирмой, превращающиеся в ценное знание, которое послужит лучшему осуществлению будущих проектов.
5.48. В области планирования советы и услуги могут относиться к выбору производимого или усовершенствуемого продукта и используемой технологии, к потребным инвестициям, к форме организации производства или к другим устанавливаемым взаимоотношениям, а также к их пригодности для достижения поставленной цели или целей.
5.49. Советы и услуги по планированию могут простираться на рекомендации относительно вида производимого продукта, выбора технологии, используемой в производстве, и ее возможных источников.
5.50. Эти услуги могут включать общий анализ ситуации в изучаемом регионе или регионах в целях определения их пригодности для размещения производства или маркетинга продукта.
5.51. Услуги могут включать анализ доступности рабочей силы, сырья, промежуточных продуктов, частей или компонентов. Они могут включать оценку воздействия технологии на окружающую среду, включая полевые испытания и лабораторные анализы. Могут предусматриваться также оценка инвестиций, определение источников финансирования и другие предынвестиционные виды услуг. Консультационные услуги могут также включать анализ видов возможных деловых взаимоотношений, в которые следует вступать. В связи с этим могут делаться рекомендации о том, какой из возможных юридических приемов может быть использован для приобретения выбранной технологии.
5.52. Консультационные услуги могут распространяться также на стадию осуществления проекта. Характерным примером этого являются услуги по проектированию и разработке. Подобные услуги включают подготовку плана расположения завода, проектирование здания фабрики, проектирование станков и другого оборудования, подготовку документов для тендера на проектирование здания или оборудования и на строительные работы, оценку условий аукционов и рекомендации относительно преимуществ контрактов, наблюдение за строительством фабрики, включая монтаж оборудования, наблюдение за пуском и испытанием оборудования и подготовку заключения об осуществлении используемого процесса, а также рекомендации, касающиеся начального периода эксплуатации определенного оборудования или фабрики в целом.
5.53. Далее, консультационные услуги могут распространяться также на собственно научно-исследовательские и проектно-конструкторские работы в целях улучшения производимого изделия или применяемого способа, для определения возможной утилизации побочных продуктов либо для создания новых или соответствующих продуктов или способов.
5.54. Для оказания перечисленных услуг может быть привлечен один или несколько индивидуальных консультантов или консультационных фирм. Обычно, однако, каждый индивидуальный консультант или консультационная фирма специализируется на определенном типе услуг, например на планировании инвестиций, проектировании и разработке, воздействии на окружающую среду, маркетинге или организации производства и управлении. В определенном смысле консультационные услуги являются формами ноу-хау. Их, таким образом, можно рассматривать в рамках договора о ноу-хау, конкретнее, в рамках договора или соглашения о технических услугах.
(h) Проект «под ключ»
5.55. В некоторых случаях переплетаются разные виды деловых взаимоотношений и соответствующие им юридические приемы, таким образом, что планирование, строительство и эксплуатация фабрики доверяются одному поставщику технологии или довольно ограниченному числу поставщиков технологии.
5.56. Итак, договор о проекте «под ключ» может включать всестороннее использование определенных юридических приемов, в результате чего одна сторона обязуется передать клиенту — получателю технологии — полностью оснащенный завод, способный работать в соответствии с согласованными производственными характеристиками. Чаще всего проект «под ключ» включает передачу одной стороной клиенту проектной документации на завод и технической информации о его работе. В последнем случае могут быть предприняты дополнительные шаги, связанные с приобретением прав на технологию, со строительством, с обеспечением технических услуг и содействия в строительстве завода, приобретении и монтаже оборудования, приобретении сырья, деталей или компонент, в обучении персонала, наблюдении за работой завода, по меньшей мере на начальных стадиях.
5.57. Это называется проектом «под ключ», поскольку его конечным результатом является как бы вручение клиенту ключа от двери завода. Это символическое выражение означает завершение работ, оговоренных в договоре между сторонами.
5.58. Разумеется, возможно также, в зависимости от опыта получателя технологии и наличия у него ресурсов, что он сам выполнит один или несколько конкретных этапов, например осуществит часть строительных работ, возведение здания фабрики, приобретение и установку оборудования и даже проектирование фабрики и оборудования.
5.59. И договоренности о консультировании, и проекты «под ключ» имеют свои недостатки. Первая обычно не предусматривает ответственности консультанта за результаты. Во втором случае поставщик или поставщики технологии такую ответственность несут. Ни в первом ни во втором случае не предусматриваются дальнейшие обязательства поставщика технологии, которые облегчали бы доступ к последующим усовершенствованиям их технологии. Это потому, что отсутствуют обязательства поставщика технологии предоставлять в дальнейшем советы и услуги либо поставить улучшенную или дополнительную технологию. Не предусматриваются меры по предоставлению финансирования или иных ресурсов, необходимых для последующего развития.
5.60. Вследствие этих недостатков и по другим причинам более привлекательным механизмом промышленного или коммерческого сотрудничества могут быть совместные предприятия.
(i) Совместные предприятия
5.61. Ниже поясняется, что понимается под совместным предприятием, описываются два вида совместных предприятий и приводятся примеры использования этих видов, а также поясняется, как в этих случаях применяются различные юридические приемы.
5.62. Прежде всего, необходимо пояснить, что понимается под совместным предприятием. Под совместным предприятием в широком смысле, как это вытекает из самого термина, понимается совместная деятельность двух или нескольких лиц или предприятий, которая может привести или не привести к успеху. В предпринимательской сфере это один из видов деловых взаимоотношений или форм деловой организации. Она состоит в договоренности между двумя или несколькими физическими лицами, или двумя или несколькими организациями, или даже между одним или несколькими физическими лицами и одной или несколькими организациями об объединении определенным образом определенного вида и количества их ресурсов в целях изготовления, производства или продажи продуктов или оказания услуг и о распределении определенным образом получаемой прибыли и возможного риска.
5.63. Известны две основные формы совместных предприятий: долевые и контрактные совместные предприятия.
5.64. Долевое совместное предприятие — это такая организация, которая создается как самостоятельное юридическое лицо по соглашению двух или нескольких сторон. Стороны вносят финансовые и другие ресурсы в качестве своего вклада в уставный или другие фонды этого юридического лица. Данное юридическое лицо учреждается как общество с ограниченной ответственностью и отличается от любой из сторон, участвующих в его создании. Такое общество становится владельцем ресурсов, вносимых каждой стороной. Каждая из сторон в свою очередь становится совладельцем этого общества, т.е. говорят, что каждая сторона имеет в нем долю.
5.65. Если одна сторона (или несколько сторон) является иностранным предприятием или организацией, то она (они) называется иностранным участником (иностранными участниками). Стороны, или участники, договариваются о целях и функциях общества с ограниченной ответственностью, о соотношениях вкладываемых ими капиталов и о долях в прибыли, а также относительно других аспектов управления предприятием, его деятельности, сроков функционирования и прекращения деятельности. Один или несколько их этих аспектов могут регулироваться законодательством о совместных предприятиях или законодательством о разного рода обществах, а также иным относящимся к делу законодательством, включая налоговое и трудовое.
5.66. С другой стороны, контрактное совместное предприятие создают в тех случаях, когда нет необходимости или возможности учредить самостоятельное юридическое лицо. Это может быть в тех случаях, когда проект предусматривает решение узкой задачи или ограниченную деятельность, когда предприятие создается на ограниченное время либо когда законы страны, в которой должны осуществляться деловые операции, не признают владение собственностью иностранцами. Взаимоотношения сторон в этом случае будут определяться договором или соглашением, заключенным между ними.
5.67. При любой форме организации совместного предприятия возможны различные юридические приемы передачи и приобретения технологии.
5.68. Передача исключительных прав на запатентованное изобретение, полезную модель, промышленный образец или товарный знак одним из участников может представлять собой его долю вклада в фонды совместного предприятия. Разумеется, возможно также, что в качестве части своего вклада в совместное предприятие один из участников выдаст лицензию на запатентованное изобретение или на иной объект промышленной собственности либо передаст ноу-хау. Чаще, однако, выдача лицензии или передача ноу-хау в той или иной его форме будет предметом одного или нескольких договоров, заключаемых после учреждения совместного предприятия. Такие договоры будут заключены между одним из участников в качестве лица, передающего технологию, и совместным предприятием. Посредством таких договоров данная технология может быть передана совместному предприятию, которое тем самым получает возможность выполнять свои функции.
5.69. Какой из юридических приемов и в какое время будет использован для обеспечения выполнения совместным предприятием своей работы, решается на переговорах между будущими участниками. Результаты переговоров должны быть отражены в договоре о совместном предприятии. Лицензионный договор, договор о ноу-хау, договор о технических услугах или технической помощи, договор коммерческой концессии, а также договоры, касающиеся других коммерческих вопросов, могут составить приложения к договору о совместном предприятии. Они подписываются по учреждении совместного предприятия.
5.70. Излишне говорить, что договор о совместном предприятии, касается ли он учреждения общества с ограниченной ответственностью или нет, а также отдельные договоры об использовании различных юридических приемов должны заключаться в соответствии с законами и правилами, применимыми к таким компаниям, налоговым законодательством, законодательством о представительстве или партнерстве, равно как и с другими экономическими законами, включая трудовое и торговое законодательство, законодательство о страховании и о внешнеэкономической деятельности.
Литература к разделу В:
Международное бюро. Лицензирование патентов: Способы и условия передачи и приобретения технологий в коммерческой области. WIРО/IP/WDH/93/6.
- Введение
- Содержание
- Часть III . Формы интеллектуальной собственности 144
- Глава 7. Патенты 144
- Глава 8. Авторские и смежные права 179
- Глава 9. Товарные знаки 214
- Глава 10. Промышленные образцы 260
- Глава 26. Другие специальные конвенции в области смежньк прав 509
- В. Авторские и смежные права
- С. Патенты и родственные понятия
- D. Промышленные образцы
- Е. Товарные знаки, фирменные наименования и географические указания
- F. Недобросовестная конкуренция
- Глава 2. История и эволюция промышленной собственности а. История и эволюция патентов
- 2.1. В истории и эволюции патентов выделяются три важных периода:
- В. История и эволюция товарных знаков
- С. История и эволюция авторского права
- Глава 3. Всемирная организация интеллектуальной собственности...
- Глава 3
- А. Всемирная организация интеллектуальной собственности (воис)
- В. Программы сотрудничества в целях развития воис
- В. Промышленная собственность и развитие
- С. Авторские права и развитие
- Глава 5. Лицензирование и передача технологий а. Введение
- В. Передача и приобретение технологий на коммерческой основе
- С. Переговоры по лицензионным договорам
- Е. Виды лицензий на интеллектуальную собственность
- F. Государственный контроль за лицензионными договорами
- Глава 6. Роль информации и документации о промышленной собственности...
- Глава 6
- А. Роль информации о промышленной собственности в передаче технологии
- В. Виды патентной документации
- С. Содержание патентной документации
- D. Новые технологии для обеспечения хранения и доступа к информции о промышленной собственности
- Е. Статистика о патентных документах как источник технологической информации
- F. Международная патентная классификация (мпк)
- G. Система европейской патентной информации и документации (epidos). Международный центр патентной документации (inpadoc)
- Н. Система капри
- I. Программа поиска на определение уровня техники
- J. Центры патентной информации в развивающихся странах
- Часть III . Формы интеллектуальной собственности глава 7. Патенты а. Введение
- В. Условия патентоспособности
- С. Оформление и подача заявки на изобретение
- D. Экспертиза заявки на изобретение
- Е. Нарушение патентных прав
- F. Использование запатентованного изобретения
- G. Принудительные лицензии
- H. Полезные модели
- Глава 8. Авторские и смежные права
- Глава 8
- А. Введение
- В. Охрана авторских прав
- С. Объект авторского права
- D. Права, охватываемые авторским правом
- Е. Смежные права
- F. Субъекты авторского права
- G. Ограничения авторского права
- Н. Пиратство и иные нарушения
- I. Средства судебной защиты
- 3. Охрана произведений народного творчества
- Глава 9. Товарные знаки
- Глава 9
- А. Введение
- В. Определения
- С. Обозначения, которые могут служить в качестве товарных знаков
- D. Критерии охраноспособности
- Е. Охрана прав на товарные знаки
- F. Условия использования
- G. Регистрация товарных знаков
- Н. Исключение товарного знака из реестра
- I. Права, вытекающие из регистрации товарных знаков
- J. Нарушение права на товарный знак, контрафакция и подделка этикеток и упаковки
- К. Изменение в праве собственности
- L. Предоставление лицензии на использование товарного знака
- М. Фирменные наименования
- Глава 10. Промышленные образцы
- Глава 10
- А. Введение
- В. Эволюция правовой охраны промышленных образцов
- С. Правовая охрана промышленных образцов
- D. Права на промышленные образцы
- Е. Связь с авторскими правами
- Глава 11. Географические указания
- Глава 11
- А. Введение
- В. Охрана географических указаний на национальном уровне
- С. Охрана географических указаний на международном уровне посредством многосторонних договоров
- D. Охрана географических указаний на международном уровне в силу положений двусторонних соглашений
- Глава 12. Защита от недобросовестной конкуренции
- Глава 12
- А. Введение
- В. Необходимость защиты
- С. Правовая основа защиты
- D. Акты недобросовестной конкуренции
- Глава 13. Коммерческая концессия
- Глава 13
- А. Введение
- В. Сравнительная характеристика соглашения о розничной продаже, стандартного лицензионного соглашения и договора коммерческой концессии
- С. Типы коммерческой концессии
- D. Структурные формы коммерческой концессии
- Е. Типовые положения договора коммерческой концессии
- Глава 14. Коммерческое использование персонажей
- Глава 14
- А. Понятие персонажа
- Часть IV. Обеспечение охраны прав интеллектуальной собственности глава 15. Обеспечение защиты прав на промышленную собственность, авторские и смежные права... А. Введение
- В. Общие положения по обеспечению защиты прав на промышленную собственность
- С. Обеспечение защиты патентных прав
- D. Обеспечение защиты авторских и смежных прав
- Е. Деятельность воис по обеспечению защиты прав
- F. Положения по обеспечению защиты прав в соглашении trips
- Глава 16. Судебные процессы, касающиеся интеллектуальной собственности
- Глава 16
- А. Введение
- В. Обзор решений, принимаемых ведомствами по промышленной собственности
- С. Судебные дела по нарушениям
- Глава 17. Арбитражное урегулирование споров, касающихся интеллектуальной собственности
- Глава 17
- А. Альтернативное урегулирование споров
- В. Обеспечение защиты прав в международном контексте
- С. Арбитражный центр воис
- Часть V. Международные договоры и конвенции в области интеллектуальной собственности глава 18. Парижская конвенция по охране промышленной собственности а. Исторический обзор
- В. Основные положения
- С. Административные и финансовые положения
- Глава 19. Бернская конвенция по охране литературных и художественных произведений а. История вопроса
- В. Основные положения
- С. Парижский акт бернской конвенции
- D. Административные функции
- Е. Развивающиеся страны и бернская конвенция
- Глава 20. Договор о патентной кооперации а. Введение
- В. Функционирование системы рст
- С. Преимущества системы рст
- Глава 21. Мадридское соглашение о международной регистрации знаков... И протокол к мадридскому соглашению а. Введение
- В. Принцип международной регистрации
- С. Процедура регистрации
- D. Действия международной регистрации
- Е. Отказ в предоставлении охраны
- F. Изменения, затрагивающие международную регистрацию
- G. Продление
- Н. Уведомления, направляемые национальным ведомствам, и публикации
- I. Протокол к мадридскому соглашению о международной регистрации знаков («мадридский протокол»)
- Глава 22. Гаагское соглашение о международном депонировании промышленных образцов а. Введение
- В. Принцип международного депонирования
- С. Основные положения гаагского соглашения
- D. Преимущества присоединения к гаагскому соглашению
- Глава 23. Договор о законах по товарным знакам а. Введение
- В. Положения договора
- Глава 24. Конвенции по классификации а. Ниццкое соглашение о международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков
- В. Венское соглашение об учреждении международной классификации изобразительных элементов знаков
- С. Локарнское соглашение об учреждении международной классификации промышленных образцов
- Глава 25. Международная конвенция по охране прав исполнителей... Создателей фонограмм и организации эфирного вещания («римская конвенция»)
- А. Эволюция римской конвенции
- В. Взаимосвязь между охраной смежных прав и авторским правом
- С. Основной принцип охраны по римской конвенции: национальный режим
- D. Субъекты охраны
- Е. Минимальный уровень охраны, требуемый конвенцией
- F. Положения, предусматривающие дискреционное регулирование осуществления прав
- G. Ограничения
- Н. Срок охраны
- I. Ограничение формальных процедур
- J. Осуществление римской конвенции
- К. Римская конвенция и развивающиеся страны
- Глава 26. Другие специальные конвенции в области смежньк прав а. Специальные конвенции
- В. Цели и задачи специальных конвенций
- С. Основные характеристики специальных конвенций
- D. Материально-правовые положения конвенции по фонограммам
- Е. Материально-правовые положения конвенции по спутникам
- F. Конвенции по фонограммам и спутникам и развивающиеся страны
- Глава 27. Международная конвенция по охране селекционных достижений а. Введение
- С. Акт 1991 года конвенции upov
- D. Последние события
- Глава 28. Соглашение о торговых аспектах прав на интеллектуальную собственность («trips») а. Введение
- В. Общие положения, основные принципы и заключительные положения (части I и VII)
- С. Стандарты, относящиеся к наличию, объему и использованию прав интеллектуальной собственности (часть II)
- D. Обеспечение защиты прав интеллектуальной собственности (часть III)
- Е. Приобретение и поддержание в силе прав интеллектуальной собственности и относящиеся к ним процедуры (часть IV)
- F. Предотвращение и урегулирование споров (часть V)
- Часть VI Управление интеллектуальной собственностью и обучение праву интеллектуальной собственности глава 29. Управление промышленной собственностью а. Введение
- В. Административная структура ведомства промышленной собственности
- С. Патентное ведомство
- D. Ведомство товарных знаков
- Е. Ведомство промышленных образцов
- F. Межправительственное сотрудничество
- G. Государственная поддержка изобретательской деятельности
- Глава 30 управление авторскими правами а. Инфраструктура для реализации авторских прав a Введение
- В. Коллективное управление авторскими правами
- Глава 31 поверенный по патентам и товарным знакам а. Введение
- В. Функции патентного поверенного
- С. Патентные поверенные на предприятиях
- Е. Функции поверенного по товарным знакам
- F. Требования к подготовке патентного поверенного
- Глава 32. Обучение праву интеллектуальной собственности а. Введение
- В. Программы обучения в области интеллектуальной собственности
- С. Выбор курсов по интеллектуальной собственности
- D. Отбор материалов и написание учебных планов
- Е. Методика преподавания и стратегия обучения
- F. Контакты между преподавателями и научными работниками
- G. Роль преподавателей в законодательном процессе
- Н. Исследовательские институты в области интеллектуальной собственности
- I. Заключение
- Часть VII. Новое в интеллектуальной собственности глава 33. Охрана новых технологических объектов а. Компьютерные программы
- В. Биотехнология
- С. Интегральные микросхемы
- D. Репрография
- Е. Новая техника связи
- F. Цифровые системы распространения
- Глава 34. Предлагаемые международные договора и соглашения а. Проект договора о патентных законах
- В. Проект протокола к бернской конвенции и новый возможный правовой акт об охране прав исполнителей и производителей
- С. Пересмотр гаагского соглашения относительно международного депонирования промышленных образцов
- D. Проект договора воис по урегулированию споров между государствами в области интеллектуальной собственности